395px

Juan Valentine

Pimpinela

Juan Valentín

Lucía: Salido recién del pueblo, con traje nuevo llegó a Madrid,...
Soltero, cuarenta años, algodonero, Juan Valentín,
Al veinte de la Gran Vía, por mil pesetas una pensión,
Para esperar la noche y salir rugiendo como un león,
Dinero de jornalero para tabaco, mujer y alcohol. . .
Joaquín: Después de cinco cervezas era el momento para la acción,
Solita en una esquina, rubia, divina, su salvación,
Con ella se fue del brazo, besos y abrazos al por mayor,
Y en un hotel sin estrellas, en diez segundos la desvistió,
Y al verla toda desnuda, casi se muere del corazón. . .
Voz Pero por qué hombre, qué ha pasao?
Cuéntame. . .
Eso, cuenta. . . cuenta. . .
Lucía y Joaquín: Porque ella no era ella, parecía una doncella
Y se llamaba José,
Voz Cómo es eso?
Lucía y Joaquín: Porque ella no era ella, parecía una doncella
Y se llamaba José. . .
Lucía: Las piernas no le alcanzaban para escapar de esa situación,
Corría por la Gran Vía, como una moto hacia la pensión,
Temblando volvió al pueblo y a sus amigos él les contó. . .
Joaquín: Ay no saben lo que perdieron, era una rubia como un bombón,
Si piensan ir a Madrid, apunten todos su dirección. . .
Voz Gracias Juan, gracias. . .
Joaquín: Pero por Dios, hombre, pa´que están los amigos?
Lucía y Joaquín: Porque ella no era ella, parecía una doncella
Y se llamaba José,
Voz Pero qué te han hecho Juan?
Lucía y Joaquín: Porque ella no era ella, parecía una doncella
Y se llamaba José. . .
Voz Qué tal estaba la tía?
Lucía y Joaquín: Porque ella no era ella, parecía una doncella
Y se llamaba José,
Porque ella no era ella, parecía una doncella
Y se llamaba José. . .

Juan Valentine

Lucía: Just left the town, in a new suit he arrived in Madrid,...
Single, forty years old, cotton worker, Juan Valentine,
On the twentieth of Gran Vía, for a thousand bucks a room,
To wait for the night and go out roaring like a lion,
Money from a laborer for smokes, women, and booze...
Joaquín: After five beers it was time for action,
All alone in a corner, blonde, divine, his salvation,
He took her by the arm, kisses and hugs galore,
And in a no-star hotel, in ten seconds he stripped her down,
And seeing her all naked, he almost died of a heart attack...
Voice: But why man, what happened?
Tell me...
That's right, tell... tell...
Lucía and Joaquín: Because she wasn't who she seemed, looked like a maiden
And her name was José,
Voice: How's that?
Lucía and Joaquín: Because she wasn't who she seemed, looked like a maiden
And her name was José...
Lucía: Her legs couldn't carry her to escape that situation,
She ran down Gran Vía, like a motorcycle to the room,
Shaking, she returned to the town and told her friends...
Joaquín: Oh, they don't know what they missed, she was a blonde like a candy,
If you plan to go to Madrid, write down her address...
Voice: Thanks Juan, thanks...
Joaquín: But for God's sake, man, what are friends for?
Lucía and Joaquín: Because she wasn't who she seemed, looked like a maiden
And her name was José,
Voice: But what did they do to you Juan?
Lucía and Joaquín: Because she wasn't who she seemed, looked like a maiden
And her name was José...
Voice: How was she?
Lucía and Joaquín: Because she wasn't who she seemed, looked like a maiden
And her name was José,
Because she wasn't who she seemed, looked like a maiden
And her name was José...

Escrita por: Joaquín Galán / Lucía Galán