La Orilla Blanca, La Orilla Negra (La Riva Bianca, La Riva Niera)
Lucía: Debe hacer un alto mi capitán,
Joaquín: Sí que estoy cansado, no puedo más,
Lucía: Alerta! Cúbrase en el terraplén,
Joaquín: Alerta estoy, mas cúbrete tú también...
Di soldado, de dónde eres tú?
Lucía: Soy del país vecino que hay más al sur,
Y por el río pasa la frontera,
La orilla blanca, la orilla negra,
Lucía y Joaquín: Y sobre el puente veo una bandera,
Joaquín: Mas no es la misma que está en mi corazón...
De los míos creo no debe ser,
Lucía: Por mi uniforme lo puede ver,
Joaquín: No sé, mis ojos ya están sin luz,
Me han herido y tal vez fuiste tú...
Lucía: Triste es el destino, mi capitán,
Joaquín: Mientras hayan guerras no cambiará,
Lucía y Joaquín: En la colina silba la metralla,
La hierba verde está quemada,
Y por el río sigue la batalla,
Nosotros dos, ya llegamos al final...
Lucía: Tengo que marcharme, mi capitán,
Joaquín: Voy contigo, no me querrás dejar,
Lucía: No lo abandonaré, lo sabe bien,
Vivamos juntos para la eternidad...
Lucía y Joaquín: Todo ha pasado tras de la frontera,
La orilla blanca, la orilla negra,
Pero alguien llora y se desespera,
Gritando un nombre que no responderá...
Lucía: Debe hacer un alto, mi capitán...
Joaquín: Sí que estoy cansado, no puedo más...
The White Shore, The Black Shore (La Riva Bianca, La Riva Niera)
Lucía: My captain must stop,
Joaquín: Yes, I'm tired, I can't take it anymore,
Lucia: Alert! Take cover on the embankment,
Joaquín: I am alert, but cover yourself too...
Say soldier, where are you from?
Lucía: I am from the neighboring country further south,
And the border passes through the river,
The white shore, the black shore,
Lucía and Joaquín: And on the bridge I see a flag,
Joaquín: But it is not the same one that is in my heart...
Of mine I think it should not be,
Lucía: You can see it by my uniform,
Joaquín: I don't know, my eyes are already without light,
I have been hurt and maybe it was you...
Lucía: Sad is destiny, my captain,
Joaquín: As long as there are wars it will not change,
Lucía and Joaquín: Shrapnel whistles on the hill,
The green grass is burned,
And the battle continues along the river,
The two of us, we've already reached the end...
Lucia: I have to go, my captain,
Joaquín: I'm going with you, you won't want to leave me,
Lucía: I will not abandon him, he knows it well,
Let's live together for eternity...
Lucía and Joaquín: Everything has happened behind the border,
The white shore, the black shore,
But someone cries and despairs,
Shouting a name that won't answer...
Lucía: You must stop, my captain...
Joaquín: Yes, I'm tired, I can't take it anymore...
Escrita por: Eros Sciorilli / Carmo Y Figueroa / Alberto Testa