Mi Vida
Lucía: Por lo que fuiste tú para mí,
Por los años felices que compartí,
Por las cosas que me diste,
Por seguir todavía aquí. . .
Joaquín: Por tu paciencia y comprensión,
Por brindarme la fuerza que me faltó,
Por haberme acompañado,
En la alegría y el dolor. . .
Lucía y Joaquín: Vida, mi vida, te quiero pedir perdón,
Por el daño y las heridas que sembré en tu corazón,
Vida, mi vida,
Joaquín: Trataré de ser mejor, y prometo en este día,
Jamás dejaré de quererte, palabra de amor. . .
Lucía: Cuántos recuerdos vuelven a mí,
Cuando a veces te veo ir y venir,
Cuántos sueños compartidos,
Cuántas ganas de vivir. . .
Joaquín: Antes que el tiempo pare el reloj,
Y tengamos que darnos el último adiós,
Antes de la despedida,
Por si un día ya no estoy. . .
Lucía y Joaquín: Vida, mi vida, te quiero pedir perdón,
Por el daño y las heridas que sembré en tu corazón,
Vida, mi vida,
Joaquín: Trataré de ser mejor, y prometo en este día,
Jamás dejaré de quererte, palabra de amor. . .
My Life
Lucía: For what you were to me,
For the happy years we shared,
For the things you gave me,
For still being here. . .
Joaquín: For your patience and understanding,
For giving me the strength I lacked,
For having accompanied me,
In joy and pain. . .
Lucía and Joaquín: Life, my life, I want to ask for forgiveness,
For the harm and wounds I sowed in your heart,
Life, my life,
Joaquín: I will try to be better, and I promise on this day,
I will never stop loving you, word of love. . .
Lucía: How many memories come back to me,
When I sometimes see you come and go,
How many shared dreams,
How much desire to live. . .
Joaquín: Before time stops the clock,
And we have to say our last goodbye,
Before the farewell,
In case one day I'm no longer here. . .
Lucía and Joaquín: Life, my life, I want to ask for forgiveness,
For the harm and wounds I sowed in your heart,
Life, my life,
Joaquín: I will try to be better, and I promise on this day,
I will never stop loving you, word of love. . .
Escrita por: Francisco Galan / Joaquín Galán / Lucía Galán