Versailles
It was a grey bitter night
full moon had all disappeared
we asked the tide where he had gone
she said to you he's gone to versailles
we packed the ship, left that day
stand at the side and the sky in versailles
stand at the side and the sky in versailles
the time took us, left us there
you found him on the hillsides of versailles
he asked the moon to come back to our side
stand at the side and the sky in versailles
stand at the side and the sky in versailles
stand at the side and the sky in versailles
stand at the side and the sky in versailles
Versalles
Era una noche gris y amarga
la luna llena había desaparecido por completo
preguntamos a la marea a dónde se había ido
ella dijo que se fue a Versalles
empacamos el barco, partimos ese día
parados en el costado y el cielo en Versalles
parados en el costado y el cielo en Versalles
tiempo nos llevó, nos dejó allí
lo encontraste en las laderas de Versalles
él le pidió a la luna que regresara a nuestro lado
parados en el costado y el cielo en Versalles
parados en el costado y el cielo en Versalles
parados en el costado y el cielo en Versalles
parados en el costado y el cielo en Versalles