395px

Boîtes

Pinguini Tattici Nucleari

Scatole

One, two, three, four

Mio padre ha sempre fatto il muratore
Odia chi si lamenta, chi sta zitto e gli ottimisti
Ha sempre poco tempo per l'amore
E tutte le altre cose inventate dai comunisti
Il suo diploma da geometra sta appeso in soffitta da vent'anni
In una teca polverosa
E da piccolo sognavo anch'io di avere
Una teca che dicesse che so fare qualche cosa, yeh, yeh
Lui avrebbe voluto che facessi gli studi d'architetto
Oppure da ingegnere
Ma io volevo fare il musicista
A suonare la chitarra passavo le mie sere
Ricordo un giorno mi prese da parte
Mi disse: Non capisci proprio un cazzo della vita
Perché solo a chi si sporca le mani
È concesso il privilegio di avere una coscienza pulita

Sì, ma io non sono come te
Di quello che sarò, tu che ne sai?
Sì, ma io non sono come te, eh, eh
Vedi di non dimenticarlo mai

Ed un po' come un testimone di Geova
Il mio futuro spesso suonava al campanello
Ed io non ci provai neanche ad aprire
Solo per diventare un ingegnere o un architetto
Io volevo far piangere la gente
E davanti a dei mattoni nessuno si commuove
Perché le case in fondo sono solo scatole
Dove la gente si rifugia quando fuori piove, eh-ah
E poi un giorno sono andato a Londra
Era per studiare musica all'università
E durante gli anni tra un esame e l'altro
Ho ripensato spesso alle parole di papà

Sì, ma io non sono come te
Di quello che sarò, tu che ne sai?
Sì, ma io non sono come te, eh, eh
Vedi di non dimenticarlo mai

E adesso anche io c'ho una soffitta
Ed un pezzo di carta in una teca pulita
E non faccio l'architetto o l'ingegnere
Mio padre in qualche modo ha accettato la mia vita
Gli dicevo: Io non sono come te
Io sono diverso, io sono migliore
Ma le canzoni in fondo sono solo scatole
Dove la gente si rifugia quando fuori piove

Boîtes

Un, deux, trois, quatre

Mon père a toujours été maçon
Il déteste ceux qui se plaignent, ceux qui se taisent et les optimistes
Il a toujours peu de temps pour l'amour
Et toutes les autres conneries inventées par les communistes
Son diplôme de géomètre est accroché au grenier depuis vingt ans
Dans une vitrine poussiéreuse
Et quand j'étais petit, je rêvais aussi d'avoir
Une vitrine qui dirait que je sais faire quelque chose, ouais, ouais
Il aurait voulu que je fasse des études d'architecte
Ou d'ingénieur
Mais moi, je voulais être musicien
À jouer de la guitare, je passais mes soirées
Je me souviens qu'un jour, il m'a pris à part
Il m'a dit : Tu ne comprends vraiment rien à la vie
Parce que seuls ceux qui se salissent les mains
Ont le privilège d'avoir une conscience propre

Ouais, mais je ne suis pas comme toi
De ce que je deviendrai, qu'est-ce que tu en sais ?
Ouais, mais je ne suis pas comme toi, eh, eh
N'oublie jamais ça

Et un peu comme un témoin de Jéhovah
Mon avenir sonnait souvent à la porte
Et je n'ai même pas essayé d'ouvrir
Juste pour devenir ingénieur ou architecte
Je voulais faire pleurer les gens
Et devant des briques, personne ne s'émeut
Parce que les maisons, au fond, ne sont que des boîtes
Où les gens se réfugient quand il pleut, eh-ah
Et puis un jour, je suis allé à Londres
C'était pour étudier la musique à l'université
Et pendant les années, entre un examen et l'autre
J'ai souvent repensé aux paroles de papa

Ouais, mais je ne suis pas comme toi
De ce que je deviendrai, qu'est-ce que tu en sais ?
Ouais, mais je ne suis pas comme toi, eh, eh
N'oublie jamais ça

Et maintenant, j'ai aussi un grenier
Et un bout de papier dans une vitrine propre
Et je ne suis pas architecte ni ingénieur
Mon père a d'une certaine manière accepté ma vie
Je lui disais : Je ne suis pas comme toi
Je suis différent, je suis meilleur
Mais les chansons, au fond, ne sont que des boîtes
Où les gens se réfugient quand il pleut.

Escrita por: