Landlords
Cold floors, landlords
Knocking knocking should we let him in
Should we lock the door + throw away the key
What should we hide first? Should we
Throw away the door, throw away the sink
Throw away every last comforting thing
Throw away the beds so no one can tell
This is how we, this is how well
Cut the power off, give me cold cramped rooms
Disconnected phones + leaky roofs
Give it to me in large unpaid bills
This is how we, this is how we will
Spend the rest of our days
Forever and always, this is
This is how we live
This is how we learn from our mistakes
Repeat them over + again<br>
Put them all together, that's what we do
With a little curtain separating each room
Argue, bicker, and fight
Everyone plots their escape
But in the end there's nowhere else to go
This is all we have this is all we know
Noise spilling out from the traffic on the boulevard
Broken glass and hix in the towyard
Out back say, this is a declaration of war
We've heard that before
This is how we respond to a crisis
First we steal each other's stuff
Then we hide in all four corners of the house
Trying to pass the blame
We form another angry band<br>
Brandon took all the pots and pans
And locked them in his room
Now what are we gonna do?
Propietarios
Pisos fríos, propietarios
Tocando, tocando, ¿debemos dejarlo entrar?
¿Deberíamos cerrar la puerta y tirar la llave?
¿Qué deberíamos esconder primero? ¿Deberíamos
Tirar la puerta, tirar el lavabo
Tirar cada última cosa reconfortante
Tirar las camas para que nadie pueda decir
Así es como nosotros, así de bien
Cortar la electricidad, dame habitaciones frías y estrechas
Teléfonos desconectados y techos con goteras
Dámelo en grandes facturas impagas
Así es como nosotros, así es como lo haremos
Pasaremos el resto de nuestros días
Por siempre y para siempre, así es
Así es como vivimos
Así es como aprendemos de nuestros errores
Los repetimos una y otra vez
Los juntamos todos, eso es lo que hacemos
Con una pequeña cortina separando cada habitación
Discutir, pelear y pelear
Todos planean su escape
Pero al final no hay a dónde ir
Esto es todo lo que tenemos, esto es todo lo que sabemos
Ruido derramándose desde el tráfico en el bulevar
Vidrios rotos y borrachos en el depósito
Atrás dicen, esto es una declaración de guerra
Hemos escuchado eso antes
Así es como respondemos a una crisis
Primero nos robamos las cosas unos a otros
Luego nos escondemos en los cuatro rincones de la casa
Intentando echarnos la culpa
Formamos otra banda enojada
Brandon se llevó todas las ollas y sartenes
Y las encerró en su habitación
¿Y ahora qué vamos a hacer?