395px

De Divisiebel

Pink Floyd

The Division Bell

Cluster One

What Do You Want From Me
As you look around this room tonight
Settle in your seat and dim the lights
Do you want my blood, do you want my tears
What do you want
What do you want from me
Should I sing until I can't sing any more
Play these strings till my fingers are raw
You're so hard to please
What do you want from me

Do you think that I know something you don't know
What do you want from me
If I don't promise you the answers would you go
What do you want from me
Should I stand out in the rain
Do you want me to make a daisy chain for you
I'm not the one you need
What do you want from me

You can have anything you want
You can drift, you can dream, even walk on water
Anything you want

You can own everything you see
Sell your soul for complete control
Is that really what you need

You can lose yourself this night
See inside there is nothing to hide
Turn and face the light

What do you want from me

Poles Apart
Did you know... It was all going to go so wrong for you
And did you see it was all going to be so right for me
Why did we tell you then
You were always the golden boy then
And that you'd never lose the light in your eyes

Hey you... Did you ever realize what you'd become
And did you see that it wasn't only me you were running from
Did you know all the time but it never bothered you anyway
Leading the blind while I stared out the steel in your eyes

The rain fell slow, down on all the roofs of uncertainty
I thought of you and the years and all the sadness fell away fromme
And did you know

I never thought that you'd lose the light in your eyes

Marooned

A Great Day for Freedom
On the day the wall came down
They threw the locks onto the ground
And with glasses high we raised a cry for freedom had arrived

On the day the wall came down
The Ship of Fools had finally run aground
Promises lit up the night like paper doves in flight

I dreamed you had left my side
No warmth, not even pride remained
And even though you needed me
It was clear that I could not do a thing for you

Now life devalues day by day
As friends and neighbours turn away
And there's a change that, even with regret, cannot be undone

Now frontiers shift like desert sands
While nations wash their blooded hands
Of loyalty, of history, in shades of grey

I woke to the sound of drums
The music played, the morning Sun streamed in
I turned and I looked at you
And all but the bitter residue slipped away... Slipped away

Wearing the Inside Out
From morning to night I stayed out of sight
Didn't recognise I'd become
No more than alive I'd barely survive
In a word... Overrun

Won't hear a sound (He's curled into the corner)
From my mouth (But still the screen is flickering)
I've spent too long (With and endless stream of garbage to)
On the inside out (... Curse the place)
My skin is cold (In a sea of random images)
To the human touch (The self-destructing animal)
This bleeding heart's (Waiting for the waves to break)
Not beating much

I murmured a vow of silence and now
I don't even hear when I think aloud
Extinguished by light I turn on the night
Wear its darkness with an empty smile

I'm creeping back to life
My nervous system all awry
I'm wearing the inside out

Look at him now
He's paler somehow
But he's coming around
He's starting to choke
It's been so long since he spoke
Well he can have the words right from my mouth

And with these words I can see
Clear through the clouds that covered me
Just give it time then speak my name
Now we can hear ourselves again

I'm holding out (He's standing on the threshold)
For the day (Caught in fiery anger)
When all the clouds (And hurled into the furnace he'll)
Have blown away (... Curse the place)
I'm with you now (He's torn in all directions)
Can speak your name (And still the screen is flickering)
Now we can hear (Waiting for the flames to break)
Ourselves again

Take it Back
Her love rains down on me easy as the breeze
I listen to her breathing it sounds like the waves on the sea
I was thinking all about her, burning with rage and desire
We were spinning into darkness, the earth was on fire

She could take it back, s he might take it back some day

So I spy on her, I lie to her, I make promises I cannot keep
Then I hear her laughter rising, rising from the deep
And I make her prove her love for me, I take all that I cantake
And I push her to the limit to see if she will break

She might take it back, she could take it back some day

Now I have seen the warnings, screaming from all sides
It's eay to ignore them and G-d knows I've tried
All of this temptation, it turned my faith to lies
Until I couldn't see the danger or hear the rising tide

She can take it back, she will take it back some day

She can take it back, she will take it back some day

She will take it back, she will take it back some day

Coming Back to Life
Where were you when I was burned and broken
While the days slipped by from my window watching
Where were you when I was hurt and I was helpless
Because the things you say and the things you do surround me
While you were hanging yourself on someone else's words
Dying to believe in what you heard
I was staring straight into the shining Sun

Lost in thought and lost in time
While the seeds of life and the seeds of were planted
Outside the rain fell dark and slow
While I pondered on this dangerous but irresistable pastime
I took a heavenly ride through our silence
I knew the moment had arrived
For killing the past and coming back to life

I took a heavenly ride through our silence
I knew the waiting had begun
And headed straight... Into the shining son

Keep Talking
For millions of years mankind lived just like the animals
Then something happened which unleashed the power of ourimagination
We learned to talk

There's a silence surrounding me
I can't seem to think straight
I'll sit in the corner
No one can bother me
I think I should speak now (Why won't you talk to me)
I can't seem to speak now (You never talk to me)
My words won't come out right (What are you thinking)
I feel like I'm drowning (What are you feeling)
I'm feeling weak now (Why won't you talk to me)
But I can't show my weakness (You never talk to me)
I sometimes wonder (What are you thinking)
Where do we go from here (What are you feeling)
It doesn't have to be like this
All we need to do is make sure we keep talking

Why won't you alk to me (I feel like I'm drowning)
You never talk to me (You know I can't breathe now)
What are you thinking (We're going nowhere)
What are you feeling (We're going nowhere)
Why won't you talk to me
You never talk to me
What are you thinking
Where do we go from here

It doesn't have to be like this
All we need to do is make sure we keep talking

Lost for Words
I was spending my time in the doldrums
I was caught in a cauldron of hate
I felt persecuted and paralysed
I thought that everythign else would just wait

While you are wasting your time on your enemies
Engulfed in a fever of spite
Beyond your tunnel vision, reality fades
Like shadows into the night

To martyr yourself to caution
Is not going to help at all
Because there'll be no safety in numbers
When the Right One walks out of the door

Can you see your days blighted by darkness?
Is it true you beat your fists on the floor?
Stuck in a world of isolation
While the ivy grows over your door

So I opened my door to my enemies
And I ask could we wipe the slate clean
But they tell me to please go fuck myself
You know you just can't win

High Hopes
Beyond the horizon of the place we lived when we were young
In a world of magnets and miracles
Our thoughts strayed constantly and without boundary
The ringing of the division bell had begun

Along the Long Road and on down the Causeway
Do they still meet there by the Cut?

There was a ragged band that followed in our footsteps
Running before time took our dreams away
Leaving the myriad small creatures trying to tie us to theground
To a life consumed by slow decay

The grass was greener
The light was brighter
With friends surrounded
The nights of wonder

Looking beyond the embers of bridges glowing behind us
To a glimpse of how green it was on the other side
Steps taken forwards but sleepwalking back again
Dragged by the force of some inner tide

At a higher altitude with flag unfurled
We reached the dizzy heights of that dreamed of world

Encumbered forever by desire and ambition
There's a hunger still unsatisfied
Our weary eyes still stray to the horizon
Though down this road we've been so many times

The grass was greener
The light was brighter
The taste was sweeter
The nights of wonder
With friends surrounded
The dawn mist glowing
The water flowing
The endless river

Forever and ever

De Divisiebel

Cluster Eén

Wat wil je van me
Terwijl je rondkijkt in deze kamer vanavond
Neem je plaats in en dim de lichten
Wil je mijn bloed, wil je mijn tranen
Wat wil je
Wat wil je van me
Moet ik zingen tot ik niet meer kan zingen
Deze snaren bespelen tot mijn vingers rauw zijn
Je bent zo moeilijk te plezieren
Wat wil je van me

Denk je dat ik iets weet wat jij niet weet
Wat wil je van me
Als ik je niet beloof dat ik de antwoorden heb, zou je dan gaan
Wat wil je van me
Moet ik in de regen staan
Wil je dat ik een madeliefjesketting voor je maak
Ik ben niet degene die je nodig hebt
Wat wil je van me

Je kunt alles hebben wat je wilt
Je kunt drijven, je kunt dromen, zelfs over water lopen
Alles wat je wilt

Je kunt alles bezitten wat je ziet
Verkoop je ziel voor volledige controle
Is dat echt wat je nodig hebt

Je kunt jezelf deze nacht verliezen
Zie binnenin, er is niets om te verbergen
Draai je om en kijk naar het licht

Wat wil je van me

Polen Apart
Wist je dat... het allemaal zo verkeerd zou gaan voor jou
En zag je dat het allemaal zo goed zou zijn voor mij
Waarom vertelden we het je toen
Jij was altijd de gouden jongen toen
En dat je nooit het licht in je ogen zou verliezen

Hé jij... Heb je ooit beseft wat je bent geworden
En zag je dat het niet alleen mij was waar je voor wegliep
Wist je het de hele tijd maar het maakte je toch niet uit
De blinden leiden terwijl ik in het staal van je ogen staarde

De regen viel langzaam, op alle daken van onzekerheid
Ik dacht aan jou en de jaren en al het verdriet viel van me af
En wist je dat

Ik had nooit gedacht dat je het licht in je ogen zou verliezen

Verlaten

Een Grote Dag voor Vrijheid
Op de dag dat de muur viel
Gooiden ze de sloten op de grond
En met glazen hoog hieven we een kreet dat de vrijheid was aangekomen

Op de dag dat de muur viel
Was het Schip der Dwazen eindelijk aan de grond gelopen
Beloften verlichtten de nacht als papieren duiven in de vlucht

Ik droomde dat je mijn zijde had verlaten
Geen warmte, zelfs geen trots bleef over
En ook al had je me nodig
Het was duidelijk dat ik niets voor je kon doen

Nu de waarde van het leven dag na dag afneemt
Terwijl vrienden en buren zich omdraaien
En er is een verandering die, zelfs met spijt, niet ongedaan kan worden gemaakt

Nu verschuiven grenzen als woestijnzand
Terwijl naties hun bloedige handen wassen
Van loyaliteit, van geschiedenis, in grijstinten

Ik werd wakker bij het geluid van drums
De muziek speelde, de ochtendzon stroomde binnen
Ik draaide me om en keek naar jou
En alles behalve de bittere rest gleed weg... Gleed weg

De Binnenkant Naar Buiten Draaien
Van 's ochtends tot 's avonds bleef ik uit het zicht
Herken niet dat ik was geworden
Niet meer dan levend, ik overleefde nauwelijks
In één woord... Overrompeld

Zal geen geluid horen (Hij is in de hoek gekruld)
Van mijn mond (Maar het scherm flikkert nog steeds)
Ik heb te lang besteed (Met een eindeloze stroom van rommel om)
Aan de binnenkant naar buiten (... Vloek de plek)
Mijn huid is koud (In een zee van willekeurige beelden)
Voor de menselijke aanraking (Het zelfvernietigende dier)
Dit bloedende hart (Wachtend op de golven om te breken)
Slaat niet veel

Ik mompelde een belofte van stilte en nu
Hoor ik zelfs niet als ik hardop denk
Uitgedoofd door licht draai ik de nacht aan
Draag de duisternis met een lege glimlach

Ik sluip terug naar het leven
Mijn zenuwstelsel is helemaal in de war
Ik draag de binnenkant naar buiten

Kijk naar hem nu
Hij is op de een of andere manier bleker
Maar hij komt weer bij
Hij begint te stikken
Het is zo lang geleden dat hij sprak
Nou, hij kan de woorden recht uit mijn mond hebben

En met deze woorden kan ik zien
Duidelijk door de wolken die me bedekten
Geef het gewoon tijd en spreek mijn naam
Nu kunnen we elkaar weer horen

Ik houd vol (Hij staat op de drempel)
Voor de dag (Vast in vurige woede)
Wanneer alle wolken (En in de oven gegooid zal hij)
Weggeblazen zijn (... Vloek de plek)
Ik ben nu bij je (Hij is in alle richtingen verscheurd)
Kan je naam spreken (En het scherm flikkert nog steeds)
Nu kunnen we horen (Wachtend op de vlammen om te breken)
Elkaar weer

Neem het Terug
Haar liefde valt als de regen, zo gemakkelijk als de bries
Ik luister naar haar ademhaling, het klinkt als de golven op de zee
Ik dacht de hele tijd aan haar, brandend van woede en verlangen
We draaiden in de duisternis, de aarde stond in brand

Ze kan het terugnemen, ze kan het misschien ooit terugnemen

Dus ik spioneer haar, ik lieg tegen haar, ik doe beloftes die ik niet kan houden
Dan hoor ik haar lachen stijgen, stijgen uit de diepte
En ik laat haar bewijzen dat ze van me houdt, ik neem alles wat ik kan nemen
En ik duw haar tot het uiterste om te zien of ze zal breken

Ze kan het terugnemen, ze kan het misschien ooit terugnemen

Nu heb ik de waarschuwingen gezien, schreeuwend van alle kanten
Het is gemakkelijk om ze te negeren en God weet dat ik het heb geprobeerd
Al deze verleiding, het maakte mijn geloof tot leugens
Totdat ik het gevaar niet meer kon zien of de stijgende vloed kon horen

Ze kan het terugnemen, ze zal het misschien ooit terugnemen

Ze kan het terugnemen, ze zal het misschien ooit terugnemen

Ze zal het terugnemen, ze zal het misschien ooit terugnemen

Terugkomen naar het Leven
Waar was je toen ik verbrand en gebroken was
Terwijl de dagen voorbij glipten vanuit mijn raam kijkend
Waar was je toen ik gewond was en hulpeloos was
Omdat de dingen die je zegt en de dingen die je doet me omringen
Terwijl je jezelf ophangt aan de woorden van iemand anders
Stervend om te geloven in wat je hoorde
Ik staarde recht in de stralende zon

Verloren in gedachten en verloren in de tijd
Terwijl de zaden van het leven en de zaden van de dood werden geplant
Buiten viel de regen donker en langzaam
Terwijl ik nadacht over deze gevaarlijke maar onweerstaanbare tijdverdrijf
Ik maakte een hemelse rit door onze stilte
Ik wist dat het moment was aangebroken
Om het verleden te doden en terug te komen naar het leven

Ik maakte een hemelse rit door onze stilte
Ik wist dat het wachten was begonnen
En ging recht... De stralende zon in

Blijf Praten
Miljoenen jaren leefde de mensheid net als de dieren
Toen gebeurde er iets wat de kracht van onze verbeelding losliet
We leerden praten

Er is een stilte om me heen
Ik kan niet recht denken
Ik ga in de hoek zitten
Niemand kan me storen
Ik denk dat ik nu moet spreken (Waarom praat je niet met me)
Ik kan nu niet lijken te spreken (Je praat nooit met me)
Mijn woorden komen niet goed uit (Waar denk je aan)
Ik voel me alsof ik verdrink (Wat voel je)
Ik voel me nu zwak (Waarom praat je niet met me)
Maar ik kan mijn zwakte niet tonen (Je praat nooit met me)
Ik vraag me soms af (Waar denk je aan)
Waar gaan we hierna heen (Wat voel je)
Het hoeft niet zo te zijn
Alles wat we hoeven te doen is ervoor zorgen dat we blijven praten

Waarom praat je niet met me (Ik voel me alsof ik verdrink)
Je praat nooit met me (Je weet dat ik nu niet kan ademen)
Waar denk je aan (We gaan nergens heen)
Wat voel je (We gaan nergens heen)
Waarom praat je niet met me
Je praat nooit met me
Waar denk je aan
Waar gaan we hierna heen

Het hoeft niet zo te zijn
Alles wat we hoeven te doen is ervoor zorgen dat we blijven praten

Verloren voor Woorden
Ik bracht mijn tijd door in de put
Ik zat gevangen in een ketel van haat
Ik voelde me vervolgd en verlamd
Ik dacht dat alles gewoon zou wachten

Terwijl jij je tijd verspilt aan je vijanden
Verzonken in een koorts van wrok
Buiten je tunnelvisie vervaagt de realiteit
Als schaduwen in de nacht

Je jezelf tot voorzichtigheid martelen
Zal helemaal niet helpen
Want er is geen veiligheid in getallen
Wanneer de Juiste naar buiten loopt

Kun je je dagen zien die door duisternis worden bezoedeld?
Is het waar dat je met je vuisten op de vloer slaat?
Vast in een wereld van isolatie
Terwijl de klimop over je deur groeit

Dus opende ik mijn deur voor mijn vijanden
En vroeg ik of we de rekening konden vereffenen
Maar ze zeggen me dat ik alsjeblieft mezelf kan verrekken
Je weet dat je gewoon niet kunt winnen

Hoge Hoop
Voorbij de horizon van de plek waar we woonden toen we jong waren
In een wereld van magneten en wonderen
Dwaalden onze gedachten voortdurend en zonder grenzen
Het geluid van de divisiebel was begonnen

Langs de Lange Weg en verderop de Dijk
Ontmoeten ze elkaar daar nog steeds bij de Snede?

Er was een versleten band die in onze voetsporen volgde
Rennend voordat de tijd onze dromen wegnam
De talloze kleine wezens die probeerden ons aan de grond te binden
Aan een leven dat werd verbruikt door langzame verval

Het gras was groener
Het licht was helderder
Omringd door vrienden
De nachten van verwondering

Kijkend voorbij de gloed van de brandende bruggen achter ons
Naar een glimp van hoe groen het aan de andere kant was
Stappen vooruit gezet maar weer terug in slaapwandelen
Getrokken door de kracht van een innerlijke getij

Op een hogere hoogte met de vlag ontplooid
Bereikten we de duizelingwekkende hoogtes van die gedroomde wereld

Voor altijd belast door verlangen en ambitie
Is er een honger die nog niet bevredigd is
Onze vermoeide ogen dwalen nog steeds naar de horizon
Hoewel we deze weg al zo vaak zijn gegaan

Het gras was groener
Het licht was helderder
De smaak was zoeter
De nachten van verwondering
Omringd door vrienden
De ochtendnevel gloeiend
Het water stroomt
De eindeloze rivier

Voor altijd en altijd

Escrita por: