Summer '68
Would you like to say something before you leave?
Perhaps you'd care to state exactly how you feel
We say goodbye before we've said hello
I hardly even like you, I shouldn't care at all
We met just six hours ago, the music was too loud
From your bed I gained a day and lost a bloody year
And I would like to know
How do you feel? (How do you feel?)
How do you feel? (How do you feel?)
Not a single word was said, the night still hid our fears
Occasionally you showed a smile but what was the need
I felt the cold far too soon in a room of ninety-five
My friends are lying in the Sun, I wish that I was there
Tomorrow brings another town, another girl like you
Have you time before you leave to greet another man
Just you let me know
How do you feel? (How do you feel?)
How do you feel? (How do you feel?)
Goodbye to you
Charlotte Pringle's due
I've had enough for one day
Zomer '68
Wilt u nog iets zeggen voordat u vertrekt?
Misschien wilt u precies vertellen hoe u zich voelt
We nemen afscheid voordat we hallo hebben gezegd
Ik mag je eigenlijk helemaal niet, het zou me helemaal niets kunnen schelen
We ontmoetten elkaar pas zes uur geleden, de muziek stond te luid
Vanuit jouw bed heb ik een dag gewonnen en een bloederig jaar verloren
En ik zou graag willen weten
Hoe voel je je? (Hoe voel je je?)
Hoe voel je je? (Hoe voel je je?)
Er werd geen enkel woord gezegd, de nacht verborg nog steeds onze angsten
Af en toe liet je een glimlach zien, maar wat was de noodzaak?
Ik voelde de kou veel te vroeg in een kamer van vijfennegentig
Mijn vrienden liggen in de zon, ik wou dat ik daar was
Morgen brengt een andere stad, een ander meisje zoals jij
Heb je tijd om een andere man te begroeten voordat je vertrekt?
Laat het me maar weten
Hoe voel je je? (Hoe voel je je?)
Hoe voel je je? (Hoe voel je je?)
Tot ziens
Charlotte Pringle's aanstaande
Ik heb genoeg van één dag