Childhood's End

You shout in your sleep.
Perhaps the price is just too steep.
Is your conscience at rest
If once put to the test?
You awake with a start
To just the beating of your heart.
Just one man beneath the sky,
Just two ears, just two eyes.

You set sail across the sea
Of long past thoughts and memories.
Childhood's end, your fantasies
Merge with harsh realities.
And then as the sail is hoist,
You find your eyes are growing moist.
All the fears never voiced
Say you have to make your final choice.

Who are you and who am I
To say we know the reason why?
Some are born; some men die
Beneath one infinite sky.
There'll be war, there'll be peace.
But ev'rything one day will cease.
All the iron turned to rust;
All the proud men turned to dust.
And so all things, time will mend.
So this song will end.

Fin de la infancia

Gritas mientras duermes
Tal vez el precio es demasiado caro
¿Está tu conciencia en reposo?
Si una vez puesto a prueba?
Te despiertas con un comienzo
Sólo por el latido de tu corazón
Sólo un hombre bajo el cielo
Sólo dos orejas, sólo dos ojos

Tú zarpaste a través del mar
De pensamientos y recuerdos pasados
El fin de la infancia, tus fantasías
Combínese con realidades duras
Y luego como la vela se iza
Te das cuenta de que tus ojos se están volviendo húmedos
Todos los miedos nunca se expresaron
Digamos que tienes que tomar tu decisión final

¿Quién eres tú y quién soy yo?
¿Decir que sabemos la razón?
Algunos nacen; otros mueren
Bajo un cielo infinito
Habrá guerra, habrá paz
Pero algo algún día cesará
Todo el hierro se volvió a óxido
Todos los hombres orgullosos se convirtieron en polvo
Y así todas las cosas, el tiempo se arreglará
Así que esta canción terminará

Composição: David Gilmour