Costumes do Meu Pago
É cosa linda encilhar bem um cavalo
Largar pro campo ao tranco firme no basto
Conforme a volta, dá gosto meter um pialo
Pra exercitar a destreza e a força do braço
É cosa boa uma costela de novilha
Pingando graxa num fogo grande de angico
Ver um ginete preparando uma tropliha
Lida bonita pra quem gosta do ofício
Cosa gaúcha é ver um índio desdobrado
Pontear o pinho numa tarde de garoa
Sentir o gosto de um amargo bem cevado
E o trago largo de uma cachaça bem boa
São os costumes dos camperos do meu pago
O dia-a-dia destes homens de alma rude
Que vão no tempo, sobre o lombo de um cavalo
Firmando o passo, pedindo que Deus ajude
Que vão no tempo, sobre o lombo de um cavalo
Firmando o passo, pedindo que Deus ajude
Rio Grande véio, jeito de campo
Me leva o trote, cavalo masnso
Rio Grande véio, solto das patas
A lida é bruta paysano mas me garanto
Cosa gaúcha é ver um índio desdobrado
Pontear o pinho numa tarde de garoa
Sentir o gosto de um amargo bem cevado
E o trago largo de uma cachaça bem boa
São os costumes dos camperos do meu pago
O dia-a-dia destes homens de alma rude
Que vão no tempo, sobre o lombo de um cavalo
Firmando o passo, pedindo que Deus ajude
Que vão no tempo, sobre o lombo de um cavalo
Firmando o passo, pedindo que Deus ajude
Rio Grande véio, jeito de campo
Me leva o trote, cavalo masnso
Rio Grande véio, solto das patas
A lida é bruta paysano mas me garanto
A lida é bruta paysano mas me garanto
Bräuche meines Landes
Es ist eine schöne Sache, ein Pferd zu satteln
Es ins Feld zu schicken, mit festem Griff am Zügel
Je nach Runde macht es Freude, einen Schenkelriemen zu benutzen
Um Geschicklichkeit und Kraft des Arms zu trainieren
Es ist eine gute Sache, ein Stück Rindfleisch zu braten
Das Fett tropft über ein großes Feuer aus Akazie
Zu sehen, wie ein Reiter ein kleines Pferd vorbereitet
Eine schöne Arbeit für die, die das Handwerk lieben
Es ist typisch für die Gauchos, einen entfalteten Indio zu sehen
Wie er das Holz in einem Nieselregentag bearbeitet
Den Geschmack eines gut gereiften Bitteren zu spüren
Und den großzügigen Schluck eines guten Schnapses zu genießen
Das sind die Bräuche der Viehhirten meines Landes
Der Alltag dieser Männer mit rauer Seele
Die mit der Zeit, auf dem Rücken eines Pferdes reiten
Den Schritt festigen und Gott um Hilfe bitten
Die mit der Zeit, auf dem Rücken eines Pferdes reiten
Den Schritt festigen und Gott um Hilfe bitten
Altes Rio Grande, ländlicher Stil
Nimm mich mit im Galopp, sanftes Pferd
Altes Rio Grande, mit freien Beinen
Die Arbeit ist hart, aber ich schaffe das
Es ist typisch für die Gauchos, einen entfalteten Indio zu sehen
Wie er das Holz in einem Nieselregentag bearbeitet
Den Geschmack eines gut gereiften Bitteren zu spüren
Und den großzügigen Schluck eines guten Schnapses zu genießen
Das sind die Bräuche der Viehhirten meines Landes
Der Alltag dieser Männer mit rauer Seele
Die mit der Zeit, auf dem Rücken eines Pferdes reiten
Den Schritt festigen und Gott um Hilfe bitten
Die mit der Zeit, auf dem Rücken eines Pferdes reiten
Den Schritt festigen und Gott um Hilfe bitten
Altes Rio Grande, ländlicher Stil
Nimm mich mit im Galopp, sanftes Pferd
Altes Rio Grande, mit freien Beinen
Die Arbeit ist hart, aber ich schaffe das
Die Arbeit ist hart, aber ich schaffe das