Super Clean
If we were sanitised before your eyes super-clean
Would you remember when I said: They're gonna getcha?
Sooner later one way or another
So let go, I said so
Our time to shine - nothing's gonna stop us
If you sit tight, we alright
High times to climb - you know nothing's gonna stop us now
Well this time we're taking sides gonna finish our final scenes
Do you remember when I said: I'm gonna get mine?
Innovate, imitate oh what's the difference?
So let go, I said so
Our time to shine - nothing's gonna stop us
If you sit tight, we alright
High times to climb - you know nothing's gonna stop us now
And it's the appreciation of imitations, so it seems
Do you remember when I said: They're gonna save us?
Yes Sir, well I tried, it's now or never
So let go, I said so
Our time to shine - nothing's gonna stop us
If you sit tight, we alright
High times to climb - you know nothing's gonna stop us now
Súper Limpio
Si fuéramos desinfectados ante tus ojos súper limpios
¿Recuerdas cuando dije: Te van a atrapar?
Tarde o temprano de una forma u otra
Así que suelta, lo dije así
Nuestro momento de brillar - nada nos detendrá
Si te quedas tranquilo, estamos bien
Tiempos altos para escalar - sabes que nada nos detendrá ahora
Bueno, esta vez estamos tomando partido vamos a terminar nuestras escenas finales
¿Recuerdas cuando dije: Voy a conseguir lo mío?
Innovar, imitar oh ¿cuál es la diferencia?
Así que suelta, lo dije así
Nuestro momento de brillar - nada nos detendrá
Si te quedas tranquilo, estamos bien
Tiempos altos para escalar - sabes que nada nos detendrá ahora
Y es la apreciación de imitaciones, así parece
¿Recuerdas cuando dije: Ellos nos van a salvar?
Sí señor, bueno lo intenté, es ahora o nunca
Así que suelta, lo dije así
Nuestro momento de brillar - nada nos detendrá
Si te quedas tranquilo, estamos bien
Tiempos altos para escalar - sabes que nada nos detendrá ahora
Escrita por: J.S. Clayden / Jim Davies