¿Cuál Es Tu Norte?
Surfeando la ruta en dos ruedas
Y el corazón latiendo en V
Se aleja la utopía cuanto más lejos uno ve
Y si los límites se estrechan
Es porque falta nada ya
Para el sublime placer de no tener donde llegar
Sentís cómo te desea la velocidad
Y tantas otras cosas más
¿Cuál es tu norte viejo? ¿Cuál es tu sur?
¿Cuál el final del cuento?
No hay donde escapar, de este momento
Baladas con el pecho al viento
Y tu arrogancia temblará
Verás por el espejo como se achica la ansiedad
Y si a lo lejos oscurece
Es algo que hay que atravesar
El futuro perece, la tormenta ya pasará
Sentís cómo te desea la velocidad
Y tantas otras cosas más
¿Cuál es tu norte viejo? ¿Cuál es tu sur?
¿Cuál el final del cuento? ¿No hay?
¿Cuál es tu norte viejo? ¿Cuál es tu sur?
¿Cuál el final del cuento?
No hay donde escapar
Quel est ton nord ?
Surfant sur la route à deux roues
Et le cœur battant en V
L'utopie s'éloigne, plus on voit loin
Et si les limites se resserrent
C'est qu'il ne reste plus rien
Pour le plaisir sublime de n'avoir nulle part où aller
Tu sens comment la vitesse te désire
Et tant d'autres choses encore
Quel est ton nord, vieux ? Quel est ton sud ?
Quel est la fin de l'histoire ?
Il n'y a pas d'échappatoire, à ce moment
Des balades avec le vent dans le torse
Et ton arrogance tremblera
Tu verras dans le miroir comme l'anxiété s'amenuise
Et si au loin ça s'assombrit
C'est quelque chose qu'il faut traverser
L'avenir s'éteint, la tempête passera déjà
Tu sens comment la vitesse te désire
Et tant d'autres choses encore
Quel est ton nord, vieux ? Quel est ton sud ?
Quel est la fin de l'histoire ? Il n'y en a pas ?
Quel est ton nord, vieux ? Quel est ton sud ?
Quel est la fin de l'histoire ?
Il n'y a pas d'échappatoire.