395px

Nainama

Pitson

Nainama

duniani na mbinguni hakuna mungu mwingine
jina yesu likitajwa nainama nainama

mwamba imara kwako niko salama
nikupe nini mungu usiyeshindwa
mwamba imara kwako niko salama
nikupe nini mungu usiyeshindwa

jina lako yesu limeshinda yote
nikipata yesu nimepata yoote
mkate wa uzima (niwe),
mfalme wa amani(niwe)
mkate wa uzima (niwe),
mfalme wa amani(niwe)

duniani na mbinguni hakuna mungu mwingine
jina yesu likitajwa nainama nainama
nainama nainama

wakati wa dhiki, wewe ndiwe faraja
wakati wa kilio wewe ndiwe furaha
unanijua baba siwezi jificha
macho yako baba yako kila pahali

jina lako yesu limeshinda yote
nikipata yesu nimepata yooote
mkate wa uzima (niwe), mfalme wa amani(niwe)
mkate wa uzima (niwe),
mfalme wa amani(niwe) niwe niwe niwe

duniani na mbinguni hakuna mungu mwingine
jina yesu likitajwa nainama nainama nainama nainama

Nainama

En la tierra y en el cielo no hay otro Dios
Cuando se menciona el nombre de Jesús me inclino, me inclino

En tu roca firme estoy seguro
¿Qué puedo darte, Dios invencible?
En tu roca firme estoy seguro
¿Qué puedo darte, Dios invencible?

Tu nombre, Jesús, lo ha vencido todo
Al obtener a Jesús, lo tengo todo
Pan de vida (sé), Rey de paz (sé)
Pan de vida (sé), Rey de paz (sé)

En la tierra y en el cielo no hay otro Dios
Cuando se menciona el nombre de Jesús me inclino, me inclino
Me inclino, me inclino

En tiempos de aflicción, tú eres consuelo
En tiempos de llanto, tú eres alegría
Tú me conoces, Padre, no puedo esconderme
Tus ojos, Padre, están en todas partes

Tu nombre, Jesús, lo ha vencido todo
Al obtener a Jesús, lo tengo todo
Pan de vida (sé), Rey de paz (sé)
Pan de vida (sé), Rey de paz (sé), sé, sé, sé

En la tierra y en el cielo no hay otro Dios
Cuando se menciona el nombre de Jesús me inclino, me inclino, me inclino, me inclino

Escrita por: