Who's More Sorry Now?
I swept the closet floor
I found some metaphors
A pair of running shoes
And something overdue
I said, but who's more sorry now?
Who's more sorry now?
Who's more sorry now?
You know, you know, you know
See how much we owe
Not much, I suppose
For Henry David Thoreau
I said, but who's more sorry now?
Who's more sorry now?
Who's more sorry now?
You know, you know, you know
Don't split your sails over me
No, no
'Cause it just don't matter
Don't split your sails over me
No, no
'Cause it just don't matter
I found a mannequin
Inside a plastic bin
I said, but who's more sorry now?
Who's more sorry now?
Who's more sorry now?
You know, you know, you know
Don't split your sails over me
No, no, no
'Cause it just don't matter
Don't split your sails over me
No, no, no
'Cause it just don't matter
¿Quién está más arrepentido ahora?
Barriendo el piso del armario
Encontré algunas metáforas
Un par de zapatillas para correr
Y algo atrasado
Dije, ¿pero quién está más arrepentido ahora?
¿Quién está más arrepentido ahora?
¿Quién está más arrepentido ahora?
Tú sabes, tú sabes, tú sabes
Mira cuánto debemos
No mucho, supongo
Por Henry David Thoreau
Dije, ¿pero quién está más arrepentido ahora?
¿Quién está más arrepentido ahora?
¿Quién está más arrepentido ahora?
Tú sabes, tú sabes, tú sabes
No rompas tus velas por mí
No, no
Porque simplemente no importa
No rompas tus velas por mí
No, no
Porque simplemente no importa
Encontré un maniquí
Dentro de un contenedor de plástico
Dije, ¿pero quién está más arrepentido ahora?
¿Quién está más arrepentido ahora?
¿Quién está más arrepentido ahora?
Tú sabes, tú sabes, tú sabes
No rompas tus velas por mí
No, no, no
Porque simplemente no importa
No rompas tus velas por mí
No, no, no
Porque simplemente no importa