Who's More Sorry Now?
I swept the closet floor
I found some metaphors
A pair of running shoes
And something overdue
I said, but who's more sorry now?
Who's more sorry now?
Who's more sorry now?
You know, you know, you know
See how much we owe
Not much, I suppose
For Henry David Thoreau
I said, but who's more sorry now?
Who's more sorry now?
Who's more sorry now?
You know, you know, you know
Don't split your sails over me
No, no
'Cause it just don't matter
Don't split your sails over me
No, no
'Cause it just don't matter
I found a mannequin
Inside a plastic bin
I said, but who's more sorry now?
Who's more sorry now?
Who's more sorry now?
You know, you know, you know
Don't split your sails over me
No, no, no
'Cause it just don't matter
Don't split your sails over me
No, no, no
'Cause it just don't matter
Qui est le plus désolé maintenant ?
J'ai balayé le sol du placard
J'ai trouvé des métaphores
Une paire de baskets
Et quelque chose de retardé
J'ai dit, mais qui est le plus désolé maintenant ?
Qui est le plus désolé maintenant ?
Qui est le plus désolé maintenant ?
Tu sais, tu sais, tu sais
Regarde combien on doit
Pas grand-chose, je suppose
Pour Henry David Thoreau
J'ai dit, mais qui est le plus désolé maintenant ?
Qui est le plus désolé maintenant ?
Qui est le plus désolé maintenant ?
Tu sais, tu sais, tu sais
Ne déchire pas tes voiles à cause de moi
Non, non
Parce que ça n'a pas d'importance
Ne déchire pas tes voiles à cause de moi
Non, non
Parce que ça n'a pas d'importance
J'ai trouvé un mannequin
Dans une benne en plastique
J'ai dit, mais qui est le plus désolé maintenant ?
Qui est le plus désolé maintenant ?
Qui est le plus désolé maintenant ?
Tu sais, tu sais, tu sais
Ne déchire pas tes voiles à cause de moi
Non, non, non
Parce que ça n'a pas d'importance
Ne déchire pas tes voiles à cause de moi
Non, non, non
Parce que ça n'a pas d'importance