Protect Me From What I Want
It's that disease of the age
It's that disease that we crave
Alone at the end of the rave
We catch the last bus home
Corporate America wakes
Coffee, republic and cakes
We open the latch on the gate
Of the hole that we call our home
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Maybe we're victims of fate
Remember when we'd celebrate?
We'd drink and get high until late
And now we're all alone
Wedding bells ain't gonna chime
With both of us guilty of crime
And both of us sentenced to time
And now we're all alone
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protège-moi de ce que je veux
C'est cette maladie de notre époque
C'est cette maladie qu'on désire
Seul à la fin de la fête
On prend le dernier bus pour rentrer
L'Amérique des entreprises se réveille
Café, république et gâteaux
On ouvre le loquet de la grille
Du trou qu'on appelle notre chez-nous
Protège-moi de ce que je veux
Protège-moi, protège-moi
Peut-être qu'on est victimes du destin
Tu te souviens quand on fêtait ?
On buvait et on se défonçait jusqu'à tard
Et maintenant on est tous seuls
Les cloches de mariage ne vont pas sonner
Avec nous deux coupables de crimes
Et nous deux condamnés à purger
Et maintenant on est tous seuls
Protège-moi de ce que je veux
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi de ce que je veux
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi de ce que je veux
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi de ce que je veux
Protège-moi, protège-moi