Then It Happened
Once in a time
We lived a great fable
But now it's past
The book is on the table
The road to hell
Is paved with good intentions
I gave my all
You did not give me attention
I never thought
It would go this far
Believe it or not
Everyone has his own views
(I'll try) Don't go (Let's try)
It's your turn (Dont give me attention)
to change this situation
While time goes by (is paved with good intentions)
A train pulls out of the station
The sun is up (To change this situation)
The book stands on the table
On second thought (A train pulls out of the station)
Perhaps it's just a shadow
Do not chance it
Two wrongs don't make a right
The day will come
When we'll be breaking all these rules
(We'll fly) (It) will be fun (Let's fly)
Do not chance it
Two wrongs don't make a right
The day will come
When we'll be breaking all these rules
Entonces Sucedió
Una vez en un tiempo
Vivimos una gran fábula
Pero ahora es pasado
El libro está sobre la mesa
El camino al infierno
Está empedrado de buenas intenciones
Di todo de mí
Tú no me prestaste atención
Nunca pensé
Que llegaría tan lejos
Créelo o no
Todos tienen sus propias opiniones
(Voy a intentar) No te vayas (Intentemos)
Es tu turno (No me prestes atención)
de cambiar esta situación
Mientras el tiempo pasa (está empedrado de buenas intenciones)
Un tren sale de la estación
El sol está arriba (Para cambiar esta situación)
El libro está sobre la mesa
Pensándolo bien (Un tren sale de la estación)
Quizás sea solo una sombra
No lo arriesgues
Dos errores no hacen un acierto
Llegará el día
Cuando romperemos todas estas reglas
(Volaremos) (Será divertido) (Volemos)
No lo arriesgues
Dos errores no hacen un acierto
Llegará el día
Cuando romperemos todas estas reglas