Dusk
Warm of the day fades from my skin
I feel the air clasping me tight
A moon of fire singes my skin
With rust red rim burns the eye
The cold of day filling my lungs
In this airless time numbing me blind
A moon of ice cuts into me
With fire light a flaming night
A murmuring blue soft to the touch
Suffocating me like tattered wings
Gossamer damp rests on my flesh
Like moist hands saying still be still
I'm empty inside
The dusk unwinds
Ice fills my lungs
I feel unknown unknown
A shimmering blue
It's rough to the touch
And it smothers me with tattered wings
And now I'm empty inside
The dusk will unwind
Ice fills my lungs
I feel unknown
And now I'm empty inside
The dusk will unwind
Ice fills my lungs
I feel unknown unknown
I'm invisible I'm inaudible I'm replaceable I'm unknown I'm unknown
And I'm empty inside
The dusk unwinds
I feel I feel unknown
Anochecer
El calor del día se desvanece de mi piel
Siento el aire abrazándome fuerte
Una luna de fuego chamusca mi piel
Con un borde rojo oxidado quema los ojos
El frío del día llena mis pulmones
En este tiempo sin aire entumeciéndome ciego
Una luna de hielo se clava en mí
Con una luz de fuego una noche ardiente
Un murmullo azul suave al tacto
Sofocándome como alas desgarradas
Húmedo gasa descansa en mi piel
Como manos húmedas diciendo quédate quieto
Estoy vacío por dentro
El anochecer se desenrolla
El hielo llena mis pulmones
Siento desconocido desconocido
Un azul reluciente
Es áspero al tacto
Y me sofoca con alas desgarradas
Y ahora estoy vacío por dentro
El anochecer se desenrollará
El hielo llena mis pulmones
Siento desconocido
Y ahora estoy vacío por dentro
El anochecer se desenrollará
El hielo llena mis pulmones
Siento desconocido desconocido
Soy invisible, soy inaudible, soy reemplazable, soy desconocido, soy desconocido
Y estoy vacío por dentro
El anochecer se desenrolla
Siento, siento desconocido