It's Alright (Whiskey)
I drink whiskey... I drink wine..
My head's spinning baby..
All the time..
Give me more.. Feed my head..
GOIN SKI'N baby..
Left for dead.
Hair of the dog that bit you makes you wild..
some say it's a curse of the abandoned child..
But it's alright..
Silver bullet In my head.
But I'm still howlin' baby..
I ain't dead...
Watch me go...far away..
Going to leave ya baby…
I can't stay..
Hair of the dog that bit you makes you well..
some say that this life is a living hell
but it's alright..
So drink whiskey…All the time..
Gin and Vodka baby.
Spare no dime..
Oversleeping' … Never lie..
Wake up in the morning baby.
Drink all night..
Hair of the dog that bit you brings you down..
some say that this curse can't be around..
But it's alright..
Hair of the dog that bit you makes you lie..
Hair of the dog that bit you makes you die..
It makes you die.
Está bien (Whiskey)
Yo tomo whiskey... Yo tomo vino..
Mi cabeza da vueltas, nena..
Todo el tiempo..
Dame más.. Alimenta mi cabeza..
ESQUIANDO, nena..
Dejado por muerto.
El pelo del perro que te mordió te vuelve salvaje..
algunos dicen que es una maldición del niño abandonado..
Pero está bien..
Bala de plata en mi cabeza.
Pero sigo aullando, nena..
No estoy muerto..
Mírame irme... lejos..
Voy a dejarte, nena..
No puedo quedarme..
El pelo del perro que te mordió te hace sentir bien..
algunos dicen que esta vida es un infierno viviente
pero está bien..
Así que toma whiskey... Todo el tiempo..
Ginebra y Vodka, nena.
No escatimes..
Dormir demasiado... Nunca mentir..
Despierta por la mañana, nena.
Bebe toda la noche..
El pelo del perro que te mordió te deprime..
algunos dicen que esta maldición no puede estar cerca..
Pero está bien..
El pelo del perro que te mordió te hace mentir..
El pelo del perro que te mordió te hace morir..
Te hace morir.