Playground
All I know, all I have is what's been given to me.
What I know is real is all I can dream.
I feel my heart is changing.
The one and only thing I know is "we ain't going nowhere".
Be it sometimes I might, yeah, I put up a fight.
Gotta get this off my chest tonight.
All my thoughts are rearranging.
And what I really want to know is are we going nowhere?
All eyes peer, looking from the outside.
Tyou don't understand what you see in me.
I come renning out on your playground.
Sometimes things are the way they're meant to be.
You stare at me and ll these things are coming down.
I'm not sure and you're giving me the run around.
Could it be that you don't know me?
It's all in the way that you shun me.
(Sometimes things are the way the're meant to be out on yourplayground.)
Patio de recreo
Todo lo que sé, todo lo que tengo es lo que se me ha dado.
Lo que sé que es real es todo lo que puedo soñar.
Siento que mi corazón está cambiando.
Lo único que sé es que 'no nos vamos a ninguna parte'.
Aunque a veces pueda, sí, pelearé.
Tengo que sacarme esto de encima esta noche.
Todos mis pensamientos se están reorganizando.
Y lo que realmente quiero saber es si no vamos a ninguna parte.
Todos los ojos observan, mirando desde afuera.
Tú no entiendes lo que ves en mí.
Salgo corriendo a tu patio de recreo.
A veces las cosas son como deben ser.
Me miras fijamente y todas estas cosas se desmoronan.
No estoy seguro y me estás dando vueltas.
¿Podría ser que no me conoces?
Todo está en la forma en que me evitas.
(A veces las cosas son como deben ser en tu patio de recreo.)