The Good Ship Kangaroo
Once I was a waitin' man that lived at home at ease.
Now I am a mariner that ploughs the angry seas.
I always loved seafarin' life, I bid my love adieu
I shipped as steward and cook, me boys, on board the Kangaroo.
Oh I never thought she would prove false or either prove untrue
As we sailed away through Milford Bay on board the Kangaroo
"Think of me, oh think of me," she mournfully did say,
"When you are in a foreign land and I am far away.
Take this lucky tuppenny bit, it'll make you bear in mind
That lovin' trustin' faithful heart you left in tears behind."
"Cheer Up, cheer up, my own true love. Don't weep so bitterly,"
She sobbed, she sighed, she choked, she cried and could not say goodbye
"I won't be gone for very long, 'tis but a month or two.
When I will return again of course I'll visit you."
Our ship it was homeward bound from many's the foreign shore
And many's the foreign present unto me love I bore.
I brought tortoises from Tenerife and toys from Timbuktu
A china rat, a Bengal cat and a Bombay cockatoo.
Paid off I sought her dwellin' on a street above the town
Where an ancient dame upon the line was hangin' out her gown.
"Where is me love? " "She's vanished, sir, six months ago
With a smart young man that drives the van for Chaplin, Son and Co.
Here's a health to dreams of married life, to soap suds and blue,
Heart's true love and patent starch and washin' soda too.
I'll go unto some foreign shore, no longer can I stay
And with some China hottentot I'll throw meself away.
Me love she is no foolish girl, her age it is two score
Me love she is no spinster, she's been married twice before.
I cannot say it was her wealth that stole me heart away;
She's a washer in a laundry for one and nine a day
Le Bon Navire Kangourou
Autrefois, j'étais un homme qui attendait, tranquille chez moi.
Maintenant, je suis marin, je laboure les mers en furie.
J'ai toujours aimé la vie en mer, j'ai dit adieu à mon amour
J'ai embarqué comme steward et cuisinier, les gars, à bord du Kangourou.
Oh, je n'ai jamais pensé qu'elle me trahirait ou serait infidèle
Alors que nous naviguions à travers Milford Bay à bord du Kangourou.
"Pense à moi, oh pense à moi," disait-elle avec tristesse,
"Quand tu es dans un pays étranger et que je suis loin de toi.
Prends cette pièce porte-bonheur, elle te rappellera
Ce cœur aimant, fidèle et en larmes que tu as laissé derrière."
"Remonte le moral, remonte le moral, mon vrai amour. Ne pleure pas si amèrement,"
Elle sanglotait, soupirait, s'étouffait, pleurait et ne pouvait dire au revoir.
"Je ne serai pas partie très longtemps, juste un mois ou deux.
Quand je reviendrai, bien sûr, je viendrai te voir."
Notre navire était en route pour la maison, après tant de rivages étrangers
Et de nombreux présents étrangers, pour mon amour, j'en ai rapporté.
J'ai apporté des tortues de Ténérife et des jouets de Tombouctou,
Un rat en porcelaine, un chat du Bengale et un cacatoès de Bombay.
Une fois payé, je cherchais son logement dans une rue au-dessus de la ville
Où une vieille dame, sur la ligne, étendait sa robe.
"Où est mon amour ?" "Elle a disparu, monsieur, il y a six mois
Avec un jeune homme élégant qui conduit le camion pour Chaplin, Fils et Cie.
Voici un toast aux rêves de la vie maritale, aux bulles de savon et au bleu,
L'amour véritable et l'amidon breveté et la soude à laver aussi.
J'irai vers des rivages étrangers, je ne peux plus rester
Et avec quelque hottentot chinois, je vais me laisser aller.
Mon amour n'est pas une fille naïve, elle a deux fois vingt ans
Mon amour n'est pas une vieille fille, elle a été mariée deux fois avant.
Je ne peux pas dire que c'est sa richesse qui a volé mon cœur;
C'est une laveuse dans une blanchisserie pour un et neuf par jour.