395px

Fujunbutsu

Plastic Tree

Fujunbutsu

にじゅうごじ
Nijuugoji
しめすはり
Shimesu hari
すろどくきみをおもう
Surudoku kimi wo omou
せかいじゅうふたりだけ
Sekaijuu futari dake
あまいわるいゆめのとちゅう
Amai warui yume no tochuu

ひどくあかくねじれてる
Hidoku akaku nejireteru
くちびるふさいだら
Kuchibiru fusaidara
きれいぐろいろとりどり
Kirei guroi iro toridori
うそでも「きみがすき
Uso demo "kimi ga suki"

とけなくてとけなくてとけなくてしんずんでく
Tokenakute tokenakute tokenakute shinzundeku
すきとおってすきとおってすきとおってきえたら
Sukitootte sukitootte sukitootte kieretara
かさなってかさなってかさなってきみとぼく
Kasanatte kasanatte kasanatte kimi to boku
こころのそこ、ふじゅんぶつ
Kokoro no soko, fujunbutsu

きょうせいしたかなしみなの
Kyosei shita kanashimi na no?
うるさいなみだだよ
Urusai namida da yo
ほらごらんぜんぶあげる
Hora goran zenbu ageru
うそでもうけとめて
Uso demo uketomete

とけあってとけあってとけあってまざれたら
Tokeatte tokeatte tokeatte mazaretara
なくなってなくなってなくなってしまえたら
Naku natte naku natte naku natte shimaetara
つめたくてつめたくてつめたくてきみとぼく
Tsumetakute tsumetakute tsumetakute kimi to boku
こころのそこ、ふじゅんぶつ
Kokoro no soko, fujunbutsu

れんじょうならてのなるほう
Renjou nara te no naru hou
かんじょうならゆくえふめい
Kanjou nara yukue fumei

こいはじゃまてっこよこく
Koi wa jama tekko yokoku
あいはごみはいきしょぶん
Ai wa gomi haiki shobun

とけなくてとけなくてとけなくてしんずんでく
Tokenakute tokenakute tokenakute shinzundeku
すきとおってすきとおってすきとおってきえたら
Sukitootte sukitootte sukitootte kieretara
かさなってかさなってかさなってきみとぼく
Kasanatte kasanatte kasanatte kimi to boku

こころのそこ
Kokoro no soko
たまって
Tamatte
こころのそこ
Kokoro no soko
つもって
Tsumotte

のこってしまうの、ふじゅんぶつ
Nokotte shimau no, fujunbutsu

Fujunbutsu

Vingt-cinq heures
Je montre l'aiguille
Je pense à toi, mon amour
Juste nous deux dans ce monde
Au milieu d'un doux et mauvais rêve

Tout est tordu, d'un rouge éclatant
Si je bouche mes lèvres
Des couleurs sombres et éclatantes
Même si c'est un mensonge, "je t'aime"

Je ne peux pas fondre, je ne peux pas fondre, je ne peux pas fondre, je me noie
Si je devenais transparent, si je devenais transparent, si je devenais transparent et disparaissais
Superposés, superposés, superposés, toi et moi
Au fond du cœur, fujunbutsu

C'est une tristesse imposée
Des larmes bruyantes, tu sais
Regarde, je te donne tout
Même si c'est un mensonge, prends-le

Si on fusionnait, si on fusionnait, si on fusionnait et qu'on se mélangeait
Si je disparaissais, si je disparaissais, si je pouvais disparaître
Froid, froid, froid, toi et moi
Au fond du cœur, fujunbutsu

Si c'est une passion, c'est un appel
Si c'est une émotion, c'est un chemin incertain

L'amour est un obstacle, un vrai casse-tête
L'affection, c'est des déchets à éliminer

Je ne peux pas fondre, je ne peux pas fondre, je ne peux pas fondre, je me noie
Si je devenais transparent, si je devenais transparent, si je devenais transparent et disparaissais
Superposés, superposés, superposés, toi et moi

Au fond du cœur
Accumule
Au fond du cœur
S'accumule

Il reste, fujunbutsu.

Escrita por: Arimura Ryuutarou