395px

Hola

Plastic Tree

Hello

"Hello\"
"Hello"

またぼくはじぶんだけと会話したよあけまで少し
mata boku wa jibun dake to kaiwa shita yoake made sukoshi
ほら、てのなかにきぼうとかがまだあった
hora, te no naka ni kibou to ka ga mada atta
ほしくずじゃないはず
hoshikuzu ja nai hazu

ゆらぎうたたね
yuragi utata-ne
"またね、いつかね\"
"mata ne, itsuka ne"
ことばふたつかさねてみた
kotoba futatsu kasanete-mita

さめたゆめたどればやさしいうたできてた
sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
ゆるやかにきこえてくる
yuruyaka ni kikoete-kuru
ねむいめをこすったらたしかなきょうになるから
nemui me o kosuttara tashika na kyou ni naru kara
なぜかすぐわすれてしまいそうで
naze ka sugu wasurete-shimaisou de
きみのなまえをよんだきみのなまえをよんだ
kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda

ただねがってたゆれいがきえていくように
tada negatteta yurei ga kieteiku you ni
こうかはないけど
kouka wa nai kedo

にゅういんしたいつきのびょういん
nyuuin shitai tsuki no byouin
あしたにはもうかけていくから
ashita ni wa mou kaketeiku kara

さめたゆめたどればやさしいうたできてた
sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
ゆるやかにきこえてくる
yuruyaka ni kikoete-kuru
ねむいめをつむったらたしかなきょうはおわって
nemui me o tsumuttara tashika na kyou wa owatte
なぜかすぐわすれたくないぼくは
naze ka sugu wasuretakunai boku wa
きみのなまえをよんだきみのなまえをよんだ
kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda

さめたゆめたどればやさしいうたできてた
sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
ゆるやかにきこえてくる
yuruyaka ni kikoete-kuru
ねむいめをこすったらたしかなきょうになるから
nemui me o kosuttara tashika na kyou ni naru kara
なぜかすぐわすれてしまいそうで
naze ka sugu wasurete-shimaisou de
きみのなまえをよんだきみのなまえをよんだ
kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda
よんだんだ
yonda n'da

Hola

Hola

Yo solo hablé conmigo mismo hasta el amanecer
Mira, aún hay un poco de esperanza en mis manos
Debería ser más que polvo de estrellas

El susurro de una canción
"Nos vemos, algún día"
Juntando dos palabras

Si sigo un sueño frío, podría hacer una canción amable
Se escucha suavemente
Cuando froto mis ojos somnolientos, seguro que será un día claro
Por alguna razón, parece que voy a olvidarlo de inmediato
Te llamé, te llamé por tu nombre

Solo deseaba que el fantasma desapareciera
Aunque no tiene efecto

Quiero ingresar al hospital de la luna
Porque ya me estoy quedando sin tiempo para mañana

Si sigo un sueño frío, podría hacer una canción amable
Se escucha suavemente
Cuando cierro mis ojos cansados, el día seguro terminará
Por alguna razón, no quiero olvidarlo de inmediato
Te llamé, te llamé por tu nombre

Si sigo un sueño frío, podría hacer una canción amable
Se escucha suavemente
Cuando froto mis ojos somnolientos, seguro que será un día claro
Por alguna razón, parece que voy a olvidarlo de inmediato
Te llamé, te llamé por tu nombre
Te llamé

Escrita por: Arimura Ryuutarou