Chiriyuku Bokura
あの日空はまぶしくて
ano hi sora wa mabushikute
少し寒い午後でした
sukoshi samui gogo deshita
にじむインク気にしては
nijimu inku ki ni shite wa
言葉紡ぎ絵空事
kotoba tsumugi esoragoto
それでできた青あざは
sore de dekita ao aza wa
きれいだから見せたいな
kirei dakara misetai na
君に
kimi ni
吐き出して
haki dashite
吐き出して
haki dashite
吐き出してけど
haki dashite kedo
意味なんて
imi nante
意味なんて
imi nante
何にもなくて
nani ni mo nakute
瞬間も永遠も変わんないから
shunkan mo eien mo kawan nai kara
悲しくて君の手だけ
kanashikute kimi no te dake
僕はぎゅっと、握ってるんだ
boku wa gyutto, nigitteru'nda
僕はぎゅっと、握ってるんだ
boku wa gyutto, nigitteru'nda
飾る花は散りました
kazaru hana wa chirimashita
だから僕は出かけます
dakara boku wa dekakemasu
白い僕のため息で
shiroi boku no tameiki de
外はまるでスリガラス
soto wa marude suri garasu
少し早く歩かなきゃ
sukoshi hayaku arukanakya
そして君に会いに行こう
soshite kimi ni ai ni yukou
すぐに
sugu ni
泣くなって
naku natte
泣くなって
naku natte
しまいそうでも
shimaisou demo
何百回
nanbyaku kai
何千回
nanzen kai
祈ってみた
inotte mita
感情も感傷も欲しくないから
kanjou mo kanshou mo hoshikunai kara
悲しくて君の手だけ
kanashikute kimi no te dake
僕はぎゅっと、握ってるんだ
boku wa gyutto, nigitteru'nda
僕はぎゅっと、握ってるんだ
boku wa gyutto, nigitteru'nda
冬の日
fuyu no hi
遊園地君と二人
yuuenchi kimi to futari
泣き出す子
naki dasu ko
観覧車傾いた日差し
kanransha katamuita hizashi
花咲いた、花咲いた
hana saita, hana saita
その瞬間ほら
sono shunkan hora
このまま散りゆく僕ら
kono mama chiriyuku bokura
吐き出して
haki dashite
吐き出して
haki dashite
吐き出してけど
haki dashite kedo
意味なんて
imi nante
意味なんて
imi nante
何にもなくて
nani ni mo nakute
真実も永遠も変わんないから
shinkan mo eien mo kawan nai kara
悲しくて君の手だけ
kanashikute kimi no te dake
僕はぎゅっと、握ってるんだ
boku wa gyutto, nigitteru'nda
僕はぎゅっと、握ってるんだ
boku wa gyutto, nigitteru'nda
Nous, qui nous éteignons
Ce jour-là, le ciel était éblouissant
C'était un après-midi un peu frais
Je faisais attention à l'encre qui bave
Tissant des mots, des chimères
Les bleus que j'ai eus
Sont si jolis que je veux te les montrer
À toi
Je crache tout
Je crache tout
Je crache tout, mais
Le sens, ça n'a pas de sens
Le sens, ça n'a pas de sens
Il n'y a rien du tout
Le moment et l'éternité ne changent pas
C'est triste, je tiens juste ta main
Je la serre fort, je la serre fort
Je la serre fort, je la serre fort
Les fleurs décoratives se sont fanées
Alors je vais sortir
Avec mon soupir blanc
Dehors, c'est comme du verre dépoli
Je dois marcher un peu plus vite
Et je vais te retrouver
Tout de suite
Ne pleure pas
Ne pleure pas
Même si ça semble inévitable
Des centaines de fois
Des milliers de fois
J'ai essayé de prier
Je ne veux ni émotions ni mélancolie
C'est triste, je tiens juste ta main
Je la serre fort, je la serre fort
Je la serre fort, je la serre fort
Un jour d'hiver
Au parc d'attractions, juste nous deux
Un enfant qui se met à pleurer
Le soleil inclinant la grande roue
Les fleurs ont fleuri, les fleurs ont fleuri
Regarde, à ce moment-là
Nous nous éteignons comme ça
Je crache tout
Je crache tout
Je crache tout, mais
Le sens, ça n'a pas de sens
Le sens, ça n'a pas de sens
Il n'y a rien du tout
La vérité et l'éternité ne changent pas
C'est triste, je tiens juste ta main
Je la serre fort, je la serre fort
Je la serre fort, je la serre fort