Harusaki Sentimental
haikei.
kimi wa genki desu ka? hajimete tegami nanka kakimasu.
boku wa nantonaku genki desu. hitori ni mo sukoshi naremashita.
kaerimichi, yoru no kouen ga mankai no sakura dattan de,
kimi no koto o omottari shitemasu.
makkuroi sora ni ukande sakura wa aeideiru you desu.
sekai no binetsu ga agaru kara keshiki ga yugande mietekimasu.
sore ga koi no sei nara, kitto, itsuka bokura wa mushi no iki.
saigo no tsubomi ga hiraitekimasu.
HAROO HAROO kikoemasu ka?
boku wa boku de iremasu ka?
inoru te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu.
azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.
kimi no koe o oikaketeku. koboretekuru koi no KAKERA.
miageta nara, hana furu haru.
attakai kaze ga fuitekimasu. mou sugu haru no arashi ga kimasu.
kurutta you ni saiteru kedo, izure wa chiriyuku unmei desu.
sore ga koi ni mo yoku niteite, itsuka no bokura ni sokkuri de,
omoidashiwarai shiteshimaimasu.
HAROO HAROO doko desu ka?
boku ni nani ga dekimasu ka?
sagasu te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu.
azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.
tsunaida te ga hanareteiku. koboretekuru sen no negai.
miageta nara, hana furu haru.
maichiru sakura de kimi no kao ga mienaku naru.
awai yume ga sameteku kara, koboreru no wa namida de----.
azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.
taisetsu datta mono wa zenbu, kono ki no shita ni umeteiku yo.
me no mae ni wa, wakareru haru.
miageta nara, hana furu haru.
boku no ue ni, boku no ue ni, sotto----.
Harusaki Sentimental
Hallo.
Wie geht's dir? Das ist das erste Mal, dass ich einen Brief schreibe.
Mir geht's irgendwie gut. Ich habe mich ein wenig daran gewöhnt, allein zu sein.
Auf dem Heimweg, der Park in der Nacht war voller blühender Kirschbäume,
und ich denke an dich.
Der schwarze Himmel scheint, als ob die Kirschblüten darin schweben.
Die feine Kälte der Welt steigt auf, und die Landschaft verschwimmt.
Wenn das die Schuld der Liebe ist, dann werden wir sicher irgendwann
unsere letzten Knospen öffnen.
Hörst du das HAROO HAROO?
Kann ich einfach ich selbst sein?
In meinen betenden Händen sind Blütenblätter. Es fühlt sich an, als würde ich dich berühren.
In leuchtenden Farben erklingen die Kirschblüten.
Ich folge deiner Stimme. Die Bruchstücke der Liebe fallen heraus.
Wenn ich nach oben schaue, regnet es Blumen im Frühling.
Der warme Wind weht. Bald kommt der Frühlingssturm.
Es blüht verrückt, aber letztendlich ist es das Schicksal, das verblüht.
Das ähnelt der Liebe, und es erinnert mich an uns von damals,
und ich muss lächeln.
Wo bist du, HAROO HAROO?
Was kann ich tun?
In meinen suchenden Händen sind Blütenblätter. Es fühlt sich an, als würde ich dich berühren.
In leuchtenden Farben erklingen die Kirschblüten.
Die verbundenen Hände lösen sich. Die tausend Wünsche fallen heraus.
Wenn ich nach oben schaue, regnet es Blumen im Frühling.
Wenn die Kirschblüten fallen, kann ich dein Gesicht nicht mehr sehen.
Ein schwacher Traum erwacht, und das, was herauskommt, sind Tränen----.
In leuchtenden Farben erklingen die Kirschblüten.
Alles, was mir wichtig war, wird unter diesem Baum begraben.
Vor meinen Augen ist der Frühling des Abschieds.
Wenn ich nach oben schaue, regnet es Blumen im Frühling.
Über mir, über mir, sanft----.