Tefutefu
夢を繰り返す 深い闇に ちょうあきらめるように 消え去った君の影
Yume wo kurikaesu fukai yami ni chou akirameruyouni kiesatta kimi no kage
遠く悪戯に笑う 針の月 抜け出す呪文も 思い出せなくなる
Tooku itazura ni warau hari no tsuki nukedasu jumon mo omoidase nakunaru
静けさには待ち構えた涙
Shizukesa niwa machikamaeta namida
壊れかけた 甘い時間に 破片を散りばめて
Koware kaketa amai jikanni kakera wo chiribamete
くるりくるり 螺旋を描いては 迷い続ける 波音追いかけながら
Kururi kururi rasen wo egaitewa mayoi tsudukeru haoto oikakenagara
きりりきりり 振りこがきしむような 悲しみをただ憎んだ
Kiriri kiriri furi kogakishimu youna kanashimi wotada nikunda
黒い種を蒔く どんな花が咲く 知らないふりして 嘘をつく僕の声
Kuroi tane wo maku donna hana ga saku shira naifurishite usowotsuku boku no koe
どうかしょくんで 心を奪って いつか覚めるまで 透明な寝をはって
Douka shokunde kokoro wo ubatte itsuka samerumade toumei na newohatte
失くすことも 戻せもしないなら
Nakusu koto mo modose moshinainara
絡みついた 支別の底に このまま閉じ込めて
Karamitsuita shibetsu no soko ni konomama tojikomete
くらりくらり 死海が歪むのは 見えないものばかりを追いかけるから
Kurari kurari shikaiga yugamu nowa mienai monobakariwo oikakerukara
はらりはらり 乱れてく水面に 花びらがひとつ落ちた
Harari harari midareteku minamoni hanabira ga hitotsu ochita
くるりくるり 螺旋を描いては 迷い続ける 波音追いかけながら
Kururi kururi rasen wo egaitewa mayoi tsudzukeru haoto oikakenagara
きりりきりり 振りこがきしむような 悲しみをただ憎んだ
Kiriri kiriri furi kogakishimu youna kanashimi wotada nikunda
くらりくらり 死海が歪むのは 見えないものばかりを追いかけるから
Kurari kurari shikaiga yugamu nowa mienai monobakariwo oikakerukara
はらりはらり 乱れてく水面に 花びらがひとつ落ちた
Harari harari midareteku minamo ni hanabira ga hitotsu ochita
くるりくるり 螺旋を描いては 迷い続ける 波音追いかけながら
Kururi kururi rasen wo egaitewa mayoi tsudukeru haoto oikakenagara
きりりきりり ふりこがきしむような 悲しみをただ憎んだ
Kiriri kiriri furiko ga kishimu youna kanashimi wotada nikunda
悲しみをただ
Kanashimi wotada
Tefutefu
Träume wiederholen sich
In der tiefen Dunkelheit
So als würde ich aufgeben
Verschwand dein Schatten
In der Ferne lacht
Der schelmische Mond
Selbst der Zauberspruch
Kann ich nicht mehr erinnern
In der Stille lauern die Tränen
In der zerbrochenen
Süßen Zeit
Streue ich die Fragmente
Dreh dich, dreh dich
Zeichne Spiralen
Verliere mich weiter
Während ich den Klang der Wellen verfolge
Kling, kling, kling
Wie ein Quietschen der Schaukel
Hass ich nur die Traurigkeit
Schwarze Samen säen
Welche Blume wird blühen?
So tun als wüsste ich nichts
Lüge ich mit meiner Stimme
Bitte, nimm mir das Herz
Bis ich eines Tages aufwache
Lege ein transparentes Bett
Wenn ich nichts verlieren kann
Und nichts zurückholen kann
Lass mich gefangen
In den Tiefen der Verwirrung
Dreh dich, dreh dich
Der Tote Meer verzerrt sich
Weil ich nur das Unsichtbare verfolge
Fällt ein Blütenblatt
Auf die unruhige Wasseroberfläche
Dreh dich, dreh dich
Zeichne Spiralen
Verliere mich weiter
Während ich den Klang der Wellen verfolge
Kling, kling, kling
Wie ein Quietschen der Schaukel
Hass ich nur die Traurigkeit
Dreh dich, dreh dich
Der Tote Meer verzerrt sich
Weil ich nur das Unsichtbare verfolge
Fällt ein Blütenblatt
Auf die unruhige Wasseroberfläche
Dreh dich, dreh dich
Zeichne Spiralen
Verliere mich weiter
Während ich den Klang der Wellen verfolge
Kling, kling, kling
Wie ein Quietschen der Schaukel
Hass ich nur die Traurigkeit
Hass ich nur die Traurigkeit.