One Of A Kind
I hate that stuff your parents have made you of
All your rhymes are trite, your plot is too clear
No storm, no flame - your words always sound the same
Such a decent play is just what I fear
Only one of a kind
A fallen angel
Only one of a kind
Must be free
I'm only one of a kind
A fallen angel
One of a kind
Leave me be
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I set you free
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I let you be
I don't need home, I got to be free to roam
Stay away from me, you delicate child
I run from you, I try not to damage you
I'm hard to tame, my spirit's too wild
So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
Set me free!
So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
Let me be!
Único en su especie
Odio esa mierda de la que tus padres te han hecho
Todas tus rimas son trilladas, tu trama es demasiado clara
Sin tormenta, sin llama - tus palabras siempre suenan igual
Una obra tan decente es justo lo que temo
Sólo uno en su especie
Un ángel caído
Sólo uno en su especie
Debe ser libre
Sólo uno en su especie
Un ángel caído
Único en su especie
Déjame en paz
No me juzgues... júzgame...
Yo...
No me juzgues... júzgame...
Yo...
No me juzgues... júzgame...
Yo te libero
No me juzgues... júzgame...
Yo...
No me juzgues... júzgame...
Yo...
No me juzgues... júzgame...
Yo te dejo ser
No necesito un hogar, tengo que ser libre para vagar
Aléjate de mí, delicado niño
Huyo de ti, trato de no dañarte
Soy difícil de domar, mi espíritu es demasiado salvaje
¡Así que no me juzgues, creyente!
¡Así que no me juzgues, creyente!
¡Así que no me juzgues, creyente!
¡Libérame!
¡Así que no me juzgues, creyente!
¡Así que no me juzgues, creyente!
¡Así que no me juzgues, creyente!
¡Déjame ser!