Sempre Tarde
A ilusão é o primeiro passo pra desilusão
Quem vai com tudo, quem mergulha fundo pode se afogar
Quando você mais precisou eu estava lá
Não te abandonei, eu me doei, eu até quis,
mas não fugi, eu não fugi, eu não fugi
Não te deixei aí
Mas quando eu mais precisei onde é que você foi parar?
Estava ocupada ainda bem mais preocupada em me culpar
Pelos problemas seus, por tudo que deu errado
Agora eu vejo o seu orgulho te conduzir pra um caminho destrilhado
E o que vai acontecer é que quando for tarde demais você vai perceber
Que é sempre tarde pra se arrepender
É sempre tarde pra se arrepender
Eu não fugi, não te deixei aí
Mas quando eu mais precisei onde é que você foi parar?
E o que vai acontecer é que quando for tarde demais você vai perceber
Que é sempre tarde pra se arrepender
É sempre tarde pra se arrepender
E quando for tarde demais você vai perceber que a ilusão é o primeiro passo
Siempre Tarde
La ilusión es el primer paso hacia la desilusión
Quien va con todo, quien se sumerge profundamente puede ahogarse
Cuando más me necesitabas, yo estaba allí
No te abandoné, me entregué, incluso quise,
pero no escapé, no escapé, no escapé
No te dejé ahí
Pero cuando más necesité ¿dónde estabas tú?
Estabas ocupada, aún más preocupada en culparme
Por tus problemas, por todo lo que salió mal
Ahora veo tu orgullo llevándote por un camino sin rumbo
Y lo que va a suceder es que cuando sea demasiado tarde, te darás cuenta
Que siempre es tarde para arrepentirse
Siempre es tarde para arrepentirse
No escapé, no te dejé ahí
Pero cuando más necesité ¿dónde estabas tú?
Y lo que va a suceder es que cuando sea demasiado tarde, te darás cuenta
Que siempre es tarde para arrepentirse
Siempre es tarde para arrepentirse
Y cuando sea demasiado tarde, te darás cuenta de que la ilusión es el primer paso