Nouvelles
Oh, ouais
Oh, ouais
Oh, ouais
Hey, hey, hey, hey
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves, c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps? (Hey, hey)
Trop d'doutes au fond, mais j'étais volontaire
J'suis fiable un jour sur deux mais peut-être pas au long terme
Quand on a un souci, on dit rien, on l'enfermе
Mais toutes les promesses qu'on s'était fait sont parties en enfer
J'ai fait des pieds, des mains pour que tu m'fasses du pied
Mais j'crois qu'l'amour nous joue des tours, en tout cas il nous a dupé, j'suis
J'suis au cœur du problème, j'suis au cœur des secousses
J'attends qu'la haine disparaisse, qu'les nuages se poussent
Et peut-être qu'avant, j'avais d'l'amour, mais aujourd'hui, j'ressens plus grand-chose
Comme une boite de nuit qui s'vide, y a plus d'musique et il y a plus d'danseuses
Entre mes principes et tes valeurs, j'dois faire le grand écart
Mais ça m'amuse plus comme si on jouait ensemble et j'peux voir tes cartes
J'suis concentré que sur l'oseille et toi tu m'parles de faire le mielleux
Des menaces de m'quitter, mais si t'as un truc à faire, refais-le
T'inquiète pas mon bateau a déjà vécu des grosses tempêtes
C'est Polak, 25 ans à dormir sur la banquette
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves, c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps? (Hey)
Pendant des années, on est resté dans l'déni
Hypocrite comme dire que l'Italie est Mario Balotelli
J'ai beau fixer la trotteuse, mais l'temps passe vite
Que tu sois sur l'trottoir ou dans l'avion classe VIP
Tu jetais mes affaires en disant: Bon débarras
Puis, tu m'rappelais en pleurant: Reviens, s'te plaît, mais tu fais quoi là?
J'étais torturé, j'ai la tête dans l'étau
J'ai préféré m'focus sur l'rap pour éviter l'mandat d'dépôt
Un jeune de banlieue, échec scolaire, juste un parcours classique
Jugé pour trafic à 15 ans, petite chemise et paire de Asics
Débrouillard, fallait trouver des petites magouilles
Mais tu réfléchis moins gentiment quand t'as ton bide qui gargouille
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves, c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Nieuws
Oh, ja
Oh, ja
Oh, ja
Hé, hé, hé, hé
Ze zegt dat ik nooit nieuws geef
Dat ik niet zoveel van haar hou
Maar toch denk ik de hele tijd aan haar
Ze zegt dat ik nooit nieuws geef
Dat ik niet zoveel van haar hou
Maar toch denk ik de hele tijd aan haar
In mijn dromen ben jij de mooiste
Jouw naam in elk van mijn gedichten
Maar waar was je de hele tijd? (Hé, hé)
Te veel twijfels van binnen, maar ik was vrijwillig
Ik ben betrouwbaar één dag op de twee, maar misschien niet op de lange termijn
Als we een probleem hebben, zeggen we niets, we sluiten het op
Maar alle beloftes die we elkaar deden zijn naar de hel gegaan
Ik heb alles gedaan zodat je me een teken zou geven
Maar ik geloof dat de liefde ons voor de gek houdt, in ieder geval heeft het ons bedrogen, ik ben
Ik ben in het hart van het probleem, ik ben in het oog van de storm
Ik wacht tot de haat verdwijnt, tot de wolken zich verplaatsen
En misschien had ik vroeger liefde, maar vandaag voel ik niet veel meer
Als een nachtclub die leegloopt, er is geen muziek meer en geen dansers meer
Tussen mijn principes en jouw waarden moet ik de splitsing maken
Maar het vermaakt me niet meer, alsof we samen spelen en ik kan jouw kaarten zien
Ik ben alleen gefocust op het geld en jij praat over zoetigheid
Dreigingen om me te verlaten, maar als je iets te doen hebt, doe het dan opnieuw
Maak je geen zorgen, mijn schip heeft al grote stormen doorstaan
Het is Polak, 25 jaar op de bank geslapen
Ze zegt dat ik nooit nieuws geef
Dat ik niet zoveel van haar hou
Maar toch denk ik de hele tijd aan haar
Ze zegt dat ik nooit nieuws geef
Dat ik niet zoveel van haar hou
Maar toch denk ik de hele tijd aan haar
In mijn dromen ben jij de mooiste
Jouw naam in elk van mijn gedichten
Maar waar was je de hele tijd? (Hé)
Jarenlang zijn we in ontkenning gebleven
Hypocriet zoals zeggen dat Italië Mario Balotelli is
Ik kan de secondewijzer wel aankijken, maar de tijd gaat snel
Of je nu op de stoep staat of in het VIP-vliegtuig
Je gooide mijn spullen weg en zei: Tot ziens
Toen belde je me huilend terug: Kom terug, alsjeblieft, maar wat doe je nu?
Ik was getroebleerd, ik heb mijn hoofd in de vice
Ik heb ervoor gekozen me op rap te concentreren om een gevangenisstraf te vermijden
Een jongen uit de buitenwijken, schooluitval, gewoon een klassiek pad
Gerechtelijk beoordeeld voor drugshandel op 15-jarige leeftijd, een klein hemd en een paar Asics
Vindingrijk, ik moest kleine trucjes vinden
Maar je denkt minder vriendelijk na als je maag rommelt
Ze zegt dat ik nooit nieuws geef
Dat ik niet zoveel van haar hou
Maar toch denk ik de hele tijd aan haar
Ze zegt dat ik nooit nieuws geef
Dat ik niet zoveel van haar hou
Maar toch denk ik de hele tijd aan haar
In mijn dromen ben jij de mooiste
Jouw naam in elk van mijn gedichten
Maar waar was je de hele tijd?