Plattenbauten
Schritte auf kalten Stufen aus Beton
So lebt es sich, bis man daran zerbricht
In jedem Stockwerk ein Feind, auf jedem Balkon
Wer ist ein Verräter, wer ist es nicht?
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Der Schlechte lebt oben, der Gute mitnichten
So kennt man es aus schlechten Gedichten
Schlechte Musik, Bärte, Tätowierungen
Alles war so geplant, alle diese Wirrungen
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Ich habe studiert, eine Freundin hab ich auch
Jeden Tag wird geliebt, ein Kind verlässt den Bauch
Der Wind heult auf dem nächsten Müllhaufen
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Edificios de Placas
Pasos en escaleras frías de concreto
Así es como se vive, hasta que uno se quiebra
En cada piso un enemigo, en cada balcón
¿Quién es un traidor, quién no lo es?
Mi casa, tu casa, edificios de placas
Su casa, su casa, edificios de placas
Mi casa, tu casa, edificios de placas
Su casa, su casa, edificios de placas
El malo vive arriba, el bueno de ninguna manera
Así es como se conoce en malos poemas
Mala música, barbas, tatuajes
Todo estaba planeado, todas estas confusiones
Mi casa, tu casa, edificios de placas
Su casa, su casa, edificios de placas
Mi casa, tu casa, edificios de placas
Su casa, su casa, edificios de placas
Estudié, también tengo una novia
Cada día se ama, un niño sale del vientre
El viento aúlla en el próximo basurero
Mi casa, tu casa, edificios de placas
Mi casa, tu casa, edificios de placas
Su casa, su casa, edificios de placas
Mi casa, tu casa, edificios de placas
Su casa, su casa, edificios de placas