Claw Your Way Out
Let it repair itself
Nothing much you can do
All eyes aren't on you
All eyes aren't on you
Put me in a bag
When I'm no longer needed
Think I'm a parasite
Carefully worded insight
Claw your way out
Claw your way out
Out of your way now
Claw your way out
Give yourself a break
Outta your way now
Who's doing is this
All time and space
Connected by a shred
The tiniest thread
Keep it linear
Because you yourself get lost
Screaming and shouting
Bilious torrent from my mouth
Claw your way out
Claw your way out
Out of your way now
Claw your way out
Give yourself a break
Outta your way now
Claw your way out
Claw your way out of your way
Your tongue tied
And tired of trying
Get out of your way now
Claw your way out
Claw your way out
Out of your way now
Claw your way out of your way now
Give yourself a break
Outta your way now
Claw your way out of your way
Ábrete paso a la fuerza
Déjalo repararse
No hay mucho que puedas hacer
Todos los ojos no están en ti
Todos los ojos no están en ti
Métanme en una bolsa
Cuando ya no sea necesario
Creo que soy un parásito
Una perspicacia cuidadosamente formulada
Ábrete paso a la fuerza
Ábrete paso a la fuerza
Fuera de tu camino ahora
Ábrete paso a la fuerza
Date un respiro
Fuera de tu camino ahora
¿De quién es esto?
Todo el tiempo y el espacio
Conectados por un hilo
El hilo más pequeño
Mantenlo lineal
Porque tú mismo te pierdes
Gritando y vociferando
Torrente bilioso de mi boca
Ábrete paso a la fuerza
Ábrete paso a la fuerza
Fuera de tu camino ahora
Ábrete paso a la fuerza
Date un respiro
Fuera de tu camino ahora
Ábrete paso a la fuerza
Ábrete paso a la fuerza de tu camino
Tu lengua atada
Y cansada de intentar
Sal de tu camino ahora
Ábrete paso a la fuerza
Ábrete paso a la fuerza
Fuera de tu camino ahora
Ábrete paso a la fuerza de tu camino ahora
Date un respiro
Fuera de tu camino ahora
Ábrete paso a la fuerza de tu camino