Shade
Never had a direction
Anything to draw your attention away
Your mind's a prism reflecting something
So many decisions take leave of reason
Don't look now but you're breathing
Your will seems to be in remission
You seriously still fear the reaction
Do I need any more ammunition
You don't always have to rattle your saber
Nor always wait round for a saviour
Anything you can do to take the weight off
Lighten up the shade, illuminate us
You're a mole in the operation gonna freeze you off
You steal everything and call it trade off
Find some place in the shade and run away off
The track must've really wanted the train off
I'd come to you but you tend to need more
When did you erect all this protection anyway
It's okay to admit you never felt cared for
Until your mind got involved it was straight forward
The shade, not enough light, wanna see more
The shade, no light, distraction
How much shade would it take to make light and dark equal
Defenestration
Forever trying to accept more
Youthful idealism we need more
Never a plan just a feeling
Why don't you be the light we gravitate toward
Why don't you be the light we gravitate toward?
Sombra
Nunca tuve una dirección
Nada para llamar tu atención lejos
Tu mente es un prisma reflejando algo
Tantas decisiones se alejan de la razón
No mires ahora pero estás respirando
Tu voluntad parece estar en remisión
Todavía temes seriamente la reacción
¿Necesito más municiones?
No siempre tienes que hacer ruido con tu sable
Ni siempre esperar a un salvador
Cualquier cosa que puedas hacer para aligerar la carga
Ilumina la sombra, ilumínanos
Eres un topo en la operación que voy a congelar
Robas todo y lo llamas intercambio
Encuentra algún lugar en la sombra y escapa
La pista realmente quería que el tren se fuera
Podría acercarme a ti pero siempre necesitas más
¿Cuándo construiste toda esta protección de todos modos?
Está bien admitir que nunca te sentiste cuidado
Hasta que tu mente se involucró, todo era sencillo
La sombra, no suficiente luz, quiero ver más
La sombra, sin luz, distracción
¿Cuánta sombra se necesitaría para igualar la luz y la oscuridad?
Defenestración
Siempre tratando de aceptar más
Necesitamos más idealismo juvenil
Nunca un plan, solo un sentimiento
¿Por qué no eres la luz hacia la que gravitamos?
¿Por qué no eres la luz hacia la que gravitamos?
Escrita por: Josh Klinghoffer