Beverley Road
All of a sudden I am flying in a plane
There's something I left back there at beverley road
There's something I missed, sometimes it's just hard to know
If anything's left you can assume it's not mine
There's just one more thing I don't want to leave behind
Please don't let me throw everything away
The salvation army doesn't bring anything back again
You want to remove every trace I had been
I'll have one more look before your new life moves on in
If anything's left you can assume it's not mine
There's just one more thing… something I see in your eye
Please don't let me throw everything away
The salvation army doesn't bring anything back again
To you.
Manifest Destiny (in general)
I know I said the wrong things to you
And I wish could say I meant to
I wish that I could think of all those
Right things to do but I just don't
But I know that I was a fool
And you deserve someone new
I know I said the wrong things to you, dear.
Calle Beverley
De repente estoy volando en un avión
Hay algo que dejé atrás en la calle Beverley
Hay algo que extraño, a veces es difícil saber
Si queda algo, puedes asumir que no es mío
Solo hay una cosa más que no quiero dejar atrás
Por favor, no me dejes tirarlo todo
El ejército de salvación no trae nada de vuelta otra vez
Quieres borrar todo rastro que haya dejado
Echaré un vistazo más antes de que tu nueva vida avance
Si queda algo, puedes asumir que no es mío
Solo hay una cosa más... algo que veo en tus ojos
Por favor, no me dejes tirarlo todo
El ejército de salvación no trae nada de vuelta otra vez
Para ti.
Destino manifiesto (en general)
Sé que dije cosas incorrectas
Y desearía poder decir que lo hice a propósito
Desearía poder pensar en todas esas
Cosas correctas que hacer, pero simplemente no puedo
Pero sé que fui un tonto
Y mereces a alguien nuevo
Sé que dije cosas incorrectas, querida.