You've Got Your Reasons
You've got your reasons
Like the seasons they change
Talking of pleasure
While enjoying the pain
And though it keeps you in the light
And all the words are said just right
There's still a cry in the night
Oh yes... so we climbed every mountain
Through the snow-covered hills
Taken for granted
You can get all your fill
And if I seem to look away
And turn the pages of the play
There are these things I have to say
I'm a springtime boy
And I look for the joy
Of a world in bloom
And could it come ever too soon? Oh no
And while the world is turning
And the sun is burning
Do you think in my yearning that
The journey is through?
I can't leave it up to you
And though it keeps you in the light
And all the words are said just right
There's still a cry in the night
Oh, still a cry in the night
Tu as tes raisons
Tu as tes raisons
Comme les saisons, elles changent
On parle de plaisir
Tout en savourant la douleur
Et même si ça te garde dans la lumière
Et que tous les mots sont bien choisis
Il y a toujours un cri dans la nuit
Oh oui... alors nous avons gravi chaque montagne
À travers les collines enneigées
Considéré comme acquis
Tu peux en avoir à ta guise
Et si je semble détourner le regard
Et tourner les pages de la pièce
Il y a ces choses que je dois dire
Je suis un garçon du printemps
Et je cherche la joie
D'un monde en fleurs
Et pourrait-il arriver trop tôt ? Oh non
Et pendant que le monde tourne
Et que le soleil brûle
Penses-tu dans mon désir que
Le voyage est fini ?
Je ne peux pas te laisser décider
Et même si ça te garde dans la lumière
Et que tous les mots sont bien choisis
Il y a toujours un cri dans la nuit
Oh, toujours un cri dans la nuit