Would You
I’ve been looking for a confirmation, I’ve been searching for a way to leave this time
Cause I hear (cause I hear) the grass is greener on the other side
I’ve been looking for a constellation to give me some direction, showing me a sign
But lately (but lately) baby, leaving has been on my mind
I like the way you see me
And make my bad days easy
No one likes your singing
But I do
I want dinner made for two and you to make a move
But you never do
Hold my hand in front of your friends, it’s not a lot to ask
And I shouldn’t have to
Oh darling, if you knew what to do, would you
You’ve been down on love, talking bout your situation
You’ve been out of touch and almost out of time
Cause I doubt (cause I doubt) we are gonna make the finish line
I like the way you don’t do
Things the way that most do
Except for when I need you
And you don’t come through
¿Lo Harías?
He estado buscando una confirmación, he estado buscando una forma de salir en este momento
Porque escucho (porque escucho) que el pasto es más verde al otro lado
He estado buscando una constelación que me dé algo de dirección, mostrándome una señal
Pero últimamente (pero últimamente) cariño, irme ha estado en mi mente
Me gusta la forma en que me ves
Y haces que mis días malos sean fáciles
A nadie le gusta tu forma de cantar
Pero a mí sí
Quiero una cena hecha para dos y que tomes la iniciativa
Pero nunca lo haces
Tomar mi mano frente a tus amigos, no es mucho pedir
Y no debería tener que hacerlo
Oh cariño, si supieras qué hacer, ¿lo harías?
Has estado mal en el amor, hablando de tu situación
Has estado desconectado y casi sin tiempo
Porque dudo (porque dudo) que vayamos a llegar a la meta
Me gusta la forma en que no haces
Las cosas como la mayoría
Excepto cuando te necesito
Y no cumples