Não sei mais
Acordei com uma vontade de te ver,
ouço no rádio a canção que fiz pra você,
me entenda, só quiria te agradar
compreenda, o que eu quis te falar.
Ando nas ruas procurando te encontrar,
vejo pessoas que não vão me acrescentar
me entenda, só quiria te encontrar
compreenda, sinto falta do seu olhar
onde está você? não consigo esqueçer.
Não sei mais ver o sol se pôr
se minha luz maior é você.
Não sei mais como vou andar
se o meu caminho é você.
Nosso caminho aqui é passageiro,
então não tenho dia inteiro,
volte logo nosso tempo pode acabar
e eu preciso pelo menos te falar:
Não sei mais ver o sol se por
se a minha luz maior é você.
Não sei mais como vou andar
se o meu caminho é você.
É difícil entender
o porque de você
não estar aqui.
Me epere então,
ouça meu coração,
só espero um dia te encontra porque:
Não sei mais ver o sol se por
se a minha luz maior é você.
Não sei mais como vou andar
se o meu caminho é você.
Ya no sé
Desperté con ganas de verte,
escucho en la radio la canción que hice para ti,
entiéndeme, solo quería complacerte
comprende, lo que quise decirte.
Caminando por las calles buscándote,
veo personas que no me sumarán,
entiéndeme, solo quería encontrarte
comprende, extraño tu mirada,
¿dónde estás? no puedo olvidarte.
Ya no sé ver el sol ponerse
si mi luz más grande eres tú.
Ya no sé cómo caminar
si mi camino eres tú.
Nuestro camino aquí es pasajero,
entonces no tengo todo el día,
vuelve pronto, nuestro tiempo puede acabarse
y al menos necesito decirte:
Ya no sé ver el sol ponerse
si mi luz más grande eres tú.
Ya no sé cómo caminar
si mi camino eres tú.
Es difícil entender
por qué tú
no estás aquí.
Espérame entonces,
oye mi corazón,
solo espero encontrarte algún día porque:
Ya no sé ver el sol ponerse
si mi luz más grande eres tú.
Ya no sé cómo caminar
si mi camino eres tú.