395px

Solo una de esas cosas

The Pogues

Just One Of Those Things

As Dorothy Parker once said to her boy friend,
"Fare thee well,"
As Columbus announced when he knew he was bounced,
"It was swell, Isabelle, swell,"
As Abelard said to Heloise,
"Don't forget to drop a line to me, please,"
As Juliet cried in her Romeo's ear,
"Romeo, why not face that fact, dear?"

It was just one of those things,
Just one of those crazy flings,
One of those bells that now and then rings,
Just one of those things.

It was just one of those nights,
Just one of those fabulous flights,
A trip to the moon on gossamer wings,
Just one of those things

If we'd thought a bit
Of the end of it,
When we started painting the town,
We'd have been aware
That our love affair
Was too hot not to cool down.
So goodbye, Dear, and Amen.
Here's hoping we meet now and then,
It was great fun,
But it was just one of those things.

Solo una de esas cosas

Como dijo Dorothy Parker una vez a su novio,
'Adiós, que te vaya bien',
Como anunció Colón cuando supo que lo habían echado,
'Fue genial, Isabelle, genial',
Como dijo Abelardo a Eloísa,
'No te olvides de escribirme una línea, por favor',
Como lloró Julieta en el oído de su Romeo,
'Romeo, ¿por qué no enfrentar ese hecho, querido?'

Fue solo una de esas cosas,
Solo una de esas locas aventuras,
Una de esas campanas que de vez en cuando suenan,
Solo una de esas cosas.

Fue solo una de esas noches,
Solo uno de esos vuelos fabulosos,
Un viaje a la luna en alas de gasa,
Solo una de esas cosas.

Si hubiéramos pensado un poco
En el final de todo esto,
Cuando empezamos a pintar la ciudad,
Habríamos sido conscientes
De que nuestro romance
Era demasiado intenso como para no enfriarse.
Así que adiós, querido, y Amén.
Esperando que nos encontremos de vez en cuando,
Fue muy divertido,
Pero fue solo una de esas cosas.

Escrita por: