The Irish Rover
On the fourth of July eighteen hundred and six
We set sail from the sweet cove of Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
For the grand city hall in New York
'Twas a wonderful craft, she was rigged fore-and-aft
And oh, how the wild winds drove her.
She'd got several blasts, she'd twenty-seven masts
And we called her the Irish Rover.
We had one million bales of the best Sligo rags
We had two million barrels of stones
We had three million sides of old blind horses hides,
We had four million barrels of bones.
We had five million hogs, we had six million dogs,
Seven million barrels of porter.
We had eight million bails of old nanny goats' tails,
In the hold of the Irish Rover.
There was awl Mickey Coote who played hard on his flute
When the ladies lined up for his set
He was tootin' with skill for each sparkling quadrille
Though the dancers were fluther'd and bet
With his sparse witty talk he was cock of the walk
As he rolled the dames under and over
They all knew at a glance when he took up his stance
And he sailed in the Irish Rover
There was Barney McGee from the banks of the Lee,
There was Hogan from County Tyrone
There was Jimmy McGurk who was scarred stiff of work
And a man from Westmeath called Malone
There was Slugger O'Toole who was drunk as a rule
And fighting Bill Tracey from Dover
And your man Mick McCann from the banks of the Bann
Was the skipper of the Irish Rover
We had sailed seven years when the measles broke out
And the ship lost it's way in a fog.
And that whale of the crew was reduced down to two,
Just meself and the captain's old dog.
Then the ship struck a rock, oh Lord what a shock
The bulkhead was turned right over
Turned nine times around, and the poor dog was drowned
I'm the last of the Irish Rover
Der irische Rover
Am vierten Juli achtzehnhundertsechs
Setzten wir die Segel von der süßen Bucht in Cork
Wir segelten mit einer Ladung aus Ziegeln
Für das große Rathaus in New York
Es war ein wunderbares Schiff, sie war vorne und hinten getakelt
Und oh, wie die wilden Winde sie trieben.
Sie hatte mehrere Masten, sie hatte siebenundzwanzig Masten
Und wir nannten sie den irischen Rover.
Wir hatten eine Million Ballen der besten Sligo-Lappen
Wir hatten zwei Millionen Fässer mit Steinen
Wir hatten drei Millionen Seiten von alten blinden Pferdehäuten,
Wir hatten vier Millionen Fässer mit Knochen.
Wir hatten fünf Millionen Schweine, wir hatten sechs Millionen Hunde,
Sieben Millionen Fässer Porter.
Wir hatten acht Millionen Ballen von alten Ziegenfellen,
Im Laderaum des irischen Rovers.
Da war der alte Mickey Coote, der hart auf seiner Flöte spielte
Als die Damen sich für seinen Satz aufstellten
Er spielte mit Geschick für jedes funkelnde Quadrille
Obwohl die Tänzer betrunken und betrunken waren
Mit seinem spärlichen Witz war er der Hahn im Korb
Als er die Damen unter und über rollte
Sie wussten alle auf einen Blick, als er seine Haltung einnahm
Und er segelte im irischen Rover.
Da war Barney McGee von den Ufern der Lee,
Da war Hogan aus County Tyrone
Da war Jimmy McGurk, der vor Arbeit erstarrt war
Und ein Mann aus Westmeath namens Malone
Da war Slugger O'Toole, der betrunken war wie gewohnt
Und der kämpfende Bill Tracey aus Dover
Und dein Mann Mick McCann von den Ufern der Bann
War der Kapitän des irischen Rovers.
Wir waren sieben Jahre gesegelt, als die Masern ausbrachen
Und das Schiff verlor seinen Weg im Nebel.
Und die Besatzung reduzierte sich auf zwei,
Nur ich selbst und der alte Hund des Kapitäns.
Dann schlug das Schiff auf einen Felsen, oh Herr, was für ein Schock
Die Wand war ganz umgekippt
Neunmal gedreht, und der arme Hund ertrank
Ich bin der letzte des irischen Rovers.
Escrita por: Jimmy Fearnley, Finer-Country-Gem, Mc-Gowan Shane Patrick Lysaght, Ranken-Andy-The-Clobberer, Woods (Ie) Terry, Ronnie Drew, Chevron Phil