Sora
心に心に
kokoro ni kokoro ni
いつもあるよ
itsumo aru yo
輝いている
kagayaiteru
いっぱいの
ippai no
ありがとう
arigatou
夕暮れに黄昏ていた
yuugure ni tasokarete ita
あの雲は
ano kumo wa
いつか
itsuka
蒼い蒼い夜に
aoi aoi yoru ni
のまれては
nomarete wa
儚くそっと消える
hakanaku sotto kieru
悲しみは
kanashimi wa
何処からともなく
doko kara tomo naku
突然にやってくる
totsuzen ni yatte kuru
愛したい
aishitai
ただそれだけで
tada sore dake de
ただそれだけなのにね
tada sore dake na noni ne
失うことで生まれてゆくこと
ushinau koto de umarete yuku koto
そこから始まることがあること
soko kara hajimaru koto ga aru koto
そう信じて
sou shinjite
受け入れながら
ukeirenagara
明日を確かめて
ashita wo tashikamete
生きてゆくよ
ikite yuku yo
心に心に
kokoro ni kokoro ni
いつもあるよ
itsumo aru yo
大切な輝いた確かなもの
taisetsu na kagayaita tashika na mono
戸惑いながらも
tomadoi nagara mo
永遠ではない日々を
eien de wa nai hibi wo
いっぱい愛したい
ippai aishitai
君に逢えたから
kimi ni aeta kara
きっと強くなる
kitto tsuyoku naru
いつかきっと
itsuka kitto
いつかきっと、と
itsuka kitto, to
あてのない日々に
ate no nai hibi ni
期待しては
kitai shite wa
時に怖じけて
toki ni kojikete
手放してしまうんだ
tebanashite shimau nda
信じること怖れずにいること
shinjiru koto kowarezu ni iru koto
信じすぎて疎かになること
shinjisugite oroka ni naru koto
忘れないよ
wasurenai yo
溢れそうになる
afuresou ni naru
優しさ力にして
yasashisa chikara ni shite
生まれ変わる
umarekawaru
生きとし生きゆく
ikitoshi ikiyuku
希望の光の先に
kibou no hikari no saki ni
夢の続きがあるなら
yume no tsuzuki ga aru nara
空をあおいで
sora wo aoide
この手のひらに感じて
kono te no hira ni kanjite
いっぱいの
ippai no
ありがとう
arigatou
ぼくらはいつでも
bokura wa itsudemo
どんなときだって
donna toki datte
きっと
kitto
ひとりきりじゃないんだ
hitori kiri janai nda
心に心に
kokoro ni kokoro ni
いつもあるよ
itsumo aru yo
大切な輝いた確かなもの
taisetsu na kagayaita tashika na mono
戸惑いながらも
tomadoi nagara mo
永遠ではない日々を
eien de wa nai hibi wo
いっぱい愛したい
ippai aishitai
君と優しさと
kimi to yasashisa to
ぼくは生きてゆく
boku wa ikite yuku
Sora
En mi corazón, en mi corazón, siempre hay tantos agradecimientos brillantes
Algún día esas nubes que brillaban en la tarde
Tragado por la noche azul, azul, se desvanece
La tristeza viene de repente de la nada
Sólo quiero amar, eso es todo, eso es todo
De la pérdida nace algo y a partir de ahí comienza algo nuevo
Creyendo y aceptando eso, viviré mi vida, mirando hacia el mañana
En mi corazón, en mi corazón, siempre hay algo precioso, brillante, cierto, Aunque estoy confundido, quiero amar estos días impermanentes al máximo
Estoy seguro de que me volveré más fuerte porque te conocí
Espero que algún día, algún día, pueda hacerlo, pero a veces me da miedo y me doy por vencido
Creer sin miedo Creer demasiado y volverse negligente
Nunca lo olvidaré, convertiré la bondad desbordante en fuerza y renaceré
Si hay una continuación del sueño más allá de la luz de la esperanza que sigue viva en la vida, miro al cielo y lo siento en la palma de mi mano, estoy muy agradecido
Seguramente nunca estamos solos, no importa cuándo ni dónde
En mi corazón, en mi corazón, siempre hay algo precioso, brillante, cierto, Aunque estoy confundido, quiero amar estos días impermanentes al máximo
Tú, la bondad y yo seguiremos viviendo
Escrita por: Kazuhito Kikuchi, Kaori Mochida