395px

Luz y Sombra

Polaris

Hikari To Kage

広がる空気の後ろに広がる
hirogaru kuuki no ushiro ni hirogaru
それぞれの思い 僕たちの轍 消えたりしない
sorezore no omoi bokutachi no wadachi kietari shinai
取れたてオレンジ 続きはフルイド
toretate orenji tsudzuki wa furuido
それぞれの思い フラッシュライトみたい 消えたりしない
sorezore no omoi furasshuraito mitai kietari shinai
光と影の織り成す世界に響かする愛でしょ
hikari to kage no orinasu sekai ni kodamasuru ai desho
ああ戻れない記憶の裏側を見つけた
aa modorenai kioku no uragawa o mitsuketa

見つけた
mitsuketa
広がる空気の後ろに暮らした
hirogaru kuuki no ushiro ni kurashita
それぞれの思い 僕たちの轍 泣いたりしない
sorezore no omoi bokutachi no wadachi naitari shinai
光と影の織り成す世界に響かする ああいいでしょ
hikari to kage no orinasu sekai ni kodamasuru aa ii desho
36度7分の微熱ならいいでしょ ねえいいでしょう
36-do 7-bun no binetsu nara ii desho nee ii deshou
光と影の織り成す世界に響かする ああいいでしょ
hikari to kage no orinasu sekai ni kodamasuru aa ii desho
ああ戻れない記憶の裏側を見つけた
aa modorenai kioku no uragawa o mitsuketa

見つけた
mitsuketa
36度7分の微熱ならいいでしょ ねえいいでしょう
36-do 7-bun no binetsu nara ii desho nee ii deshou
光と影の織り成す世界に響かする愛でしょ
hikari to kage no orinasu sekai ni kodamasuru ai desho

Luz y Sombra

Detrás del aire que se expande
Nuestros propios pensamientos, nuestras huellas, no desaparecerán
Naranjas recién cogidas, el resto es fluido
Nuestros propios pensamientos, como una linterna, no desaparecerán
Es el amor que resuena en el mundo tejido por la luz y la sombra
Oh, encontré el reverso de los recuerdos a los que no puedo regresar

Encontré
Viví detrás del aire que se expande
Nuestros propios pensamientos, nuestras huellas, no llorarán
Es bueno resonar en el mundo tejido por la luz y la sombra, oh, ¿no es genial?
Una fiebre de 36.7 grados está bien, ¿verdad? Hey, ¿no es genial?
Es bueno resonar en el mundo tejido por la luz y la sombra, oh, ¿no es genial?
Oh, encontré el reverso de los recuerdos a los que no puedo regresar

Encontré
Una fiebre de 36.7 grados está bien, ¿verdad? Hey, ¿no es genial?
Es el amor que resuena en el mundo tejido por la luz y la sombra

Escrita por: