395px

Prisionero

Polarkreis 18

Prisoner

For me this time (for me this time)
Or once our soul (or once our soul)
Behind my eyelid, there looks somebody

Strange of the my (strange of the my)
Down for my mind (cause all when we fly)
You see my face, it looks not like you

The language is you, calling to side
And name the name of my in the night
Behind your eyelids there look somebody

You say it loudly, say it quiet
But in your tomb, there's no way out
Behind your eyelids, there is nobody

For melt in self, for melt in self
I melt itself,I melt itself
For melt itself, for melt itself
Or melt itself, for melt itself

For me this time, we are both ourself
A mirror there can't turn away
The mirror smiles, it smiles at me
A wondered smile, I can't reply

I clinch my fist, I try to hit
The mirror breaks into pieces
A broken piece, I hold it tight
Behind my eyelids, there looks somebody

Prisionero

Por mí esta vez (por mí esta vez)
O una vez nuestra alma (o una vez nuestra alma)
Detrás de mis párpados, hay alguien que parece extraño

Extraño de lo mío (extraño de lo mío)
Abajo en mi mente (porque todo cuando volamos)
Ves mi rostro, no se parece a ti

El lenguaje eres tú, llamando a un lado
Y nombrando el nombre de mi en la noche
Detrás de tus párpados, hay alguien que parece

Lo dices en voz alta, lo dices en silencio
Pero en tu tumba, no hay salida
Detrás de tus párpados, no hay nadie

Para fundirse en sí mismo, para fundirse en sí mismo
Me fundo yo mismo, me fundo yo mismo
Para fundirse en sí mismo, para fundirse en sí mismo
O fundirse a sí mismo, para fundirse a sí mismo

Por mí esta vez, ambos somos nosotros mismos
Un espejo que no puede apartarse
El espejo sonríe, me sonríe
Una sonrisa de asombro, no puedo responder

Aprieto mi puño, intento golpear
El espejo se rompe en pedazos
Un pedazo roto, lo sostengo fuerte
Detrás de mis párpados, hay alguien que parece

Escrita por: