Haunted Holiday
Riding on a train that's a future runaway
sleepin in the desert on haunted holiday
and now you're miles behind me
just like the setting sun
Is that the best you can do?
who needs a deathwish?
when all I want is you
If this is all a dream then don't bother waking me
just let me sleep in this comfortable coma
and as you're standing in the sun
I'll be the ghost just hiding in your shadow
Is that the best you can do?
who needs a deathwish?
when all I want is you
there's nothing more that we can do
than listen to the rain while staring at the moon
Where do we go from here?
on this desolate highway
so far away from home
here we go again
chasing the ghost on a haunted holiday
blistered by the sun
you are venomous
and I know to stay away
grains of sand are slippin through my hand
as the moments pass away
Vacaciones Embrujadas
Viajando en un tren que es una fuga hacia el futuro
durmiendo en el desierto en unas vacaciones embrujadas
y ahora estás millas detrás de mí
como el sol que se pone
¿Es eso lo mejor que puedes hacer?
¿quién necesita un deseo de muerte?
cuando todo lo que quiero eres tú
Si todo esto es un sueño, entonces no te molestes en despertarme
solo déjame dormir en este cómodo coma
y mientras estás parado en el sol
yo seré el fantasma escondiéndome en tu sombra
¿Es eso lo mejor que puedes hacer?
¿quién necesita un deseo de muerte?
cuando todo lo que quiero eres tú
no hay nada más que podamos hacer
que escuchar la lluvia mientras miramos la luna
¿A dónde vamos desde aquí?
en esta desolada autopista
tan lejos de casa
aquí vamos de nuevo
persiguiendo al fantasma en unas vacaciones embrujadas
quemado por el sol
eres venenoso
y sé que debo mantenerme alejado
los granos de arena se deslizan entre mis manos
mientras los momentos pasan