395px

Mädchen und Meer

Polnalyubvi

Девочка и море

Девочка влюбилась в море
Devochka vlyubilas' v more
Оно звало её за собой
Ono zvalo yeyo za soboy
Солнце освещало тропою
Solntse osveschalo tropoyu
Путь, овеянный мглой
Put', oveyannyy mgloy

Море волнуется — раз
More volnuetsya — raz
Море волнуется — два
More volnuetsya — dva
Море волнуется — три
More volnuetsya — tri
Море волнуется — раз
More volnuetsya — raz
Море волнуется — два
More volnuetsya — dva
Море волнуется — три
More volnuetsya — tri

Ты не успеешь проснуться
Ty ne uspeesh' prosnut'sya
Кричали ей птицы вдали
Krichali yey ptitsy vdali
Дайте хоть раз в любви захлебнуться
Dayte khot' raz v lyubvi zakhlebnut'sya
Вздохнула и ринулась вниз
Vzdokhnula i rinulas' vniz

Море волнуется — раз
More volnuetsya — raz
Море волнуется — два
More volnuetsya — dva
Море волнуется — три
More volnuetsya — tri
Море волнуется — раз
More volnuetsya — raz
Море волнуется — два
More volnuetsya — dva
Море волнуется — три
More volnuetsya — tri

Mädchen und Meer

Das Mädchen verliebte sich ins Meer
Es rief sie zu sich herbei
Die Sonne erhellte den Pfad
Einen Weg, umhüllt von Dämmerung

Das Meer bewegt sich — eins
Das Meer bewegt sich — zwei
Das Meer bewegt sich — drei
Das Meer bewegt sich — eins
Das Meer bewegt sich — zwei
Das Meer bewegt sich — drei

Du wirst nicht rechtzeitig aufwachen
Riefen die Vögel in der Ferne
Lass mich wenigstens einmal in der Liebe ertrinken
Seufzte sie und stürzte sich hinab

Das Meer bewegt sich — eins
Das Meer bewegt sich — zwei
Das Meer bewegt sich — drei
Das Meer bewegt sich — eins
Das Meer bewegt sich — zwei
Das Meer bewegt sich — drei

Escrita por: Илья Шленкин / Марина Демещенко