Canten
De que le sirve al cantor
Que tenga cuatro canciones
Si no sabe en donde pone la voluntad
Otros que creen que el dinero
Viene siendo lo primero
Y escriben cosas que a mi no me dicen nada
Sin embargo los que son
Brillantes como la luna
No hay quien les ofrezca una oportunidad
Que cantidad de poetas
Se les llenan las gavetas
De cosas interesantes que son verdad
Y mucho más
Pero como! Por eso estamos como estamos
Yo mantengo aquel refrán
Que en Cuba se usa bastante
No van lejos los de adelante si los de atrás se van.
Y mientras me gano el pan con el sudor de mi frente
Un día seguramente me escucharán, me entenderán, me buscarán.
Lo digo yo! Deja que cante!
Cante conmigo cante,
Hagamos una canción que se levante
Que nadie venga a decirme que van lejos los de adelante
Deja que al que venga atrás le den un chance y tu verás
Y el que quiera unirse al coro
Que lo haga en el instante
Ayudando a la canción que se levante
Para que canten.
Vamos, vamos, vamos todos
En esta huahua gigante
Tarareando una canción
Que todo el mundo la cante
Que se levanten.
Chantez
À quoi ça sert au chanteur
D'avoir quatre chansons
S'il ne sait pas où mettre sa volonté
D'autres croient que l'argent
C'est ce qui compte d'abord
Et écrivent des choses qui ne me disent rien
Pourtant ceux qui sont
Brillants comme la lune
N'ont personne pour leur donner une chance
Combien de poètes
Ont leurs tiroirs remplis
De choses intéressantes qui sont vraies
Et bien plus encore
Mais comment ! C'est pour ça qu'on en est là
Je garde ce proverbe
Qu'on utilise beaucoup à Cuba
On n'ira pas loin si ceux de derrière s'en vont.
Et pendant que je gagne mon pain avec la sueur de mon front
Un jour sûrement, on m'écoutera, on me comprendra, on me cherchera.
Je le dis ! Laisse-moi chanter !
Chante avec moi, chante,
Faisons une chanson qui s'élève
Que personne ne vienne me dire que ceux de devant s'en vont loin
Laisse à celui qui vient derrière une chance et tu verras
Et celui qui veut rejoindre le chœur
Qu'il le fasse sur-le-champ
En aidant la chanson à s'élever
Pour que tout le monde chante.
Allez, allez, allons tous
Dans cette grande huahua
En fredonnant une chanson
Que tout le monde chante
Qu'ils s'élèvent.