Pura Inocência
A vida é tão diferente
Daquilo que sonhamos
Talvez o nosso mal seja acordar
Lancei o meu futuro
Para lá do firmamento
E agora não consigo lá chegar
Estou a sentir
A minha voz perdida no deserto
(Oh,oh)
Mas sou quem diz
Que a vida deixa sempre a porta aberta
P'ra que eu possa lá entrar
E quem sabe regressar
A mais pura inocência
(Oh, oh, oh, oh)
A vida é tão diferente
Dos sonhos que lembramos
Eu sei que o nosso mal é recordar
Perdi o teu futuro
P'ra lá do nosso tempo
E agora não consigo lá voltar
Estou a sentir
A minha voz perdida no deserto
(Oh,oh)
Mas sou quem diz
Que a vida deixa sempre a porta aberta
P'ra que eu possa lá entrar
E quem sabe te encontrar
A mais pura inocência
(Oh,oh,oh,oh)
(Oh,oh,oh,oh)
Pure Onschuld
Het leven is zo anders
Dan wat we dromen
Misschien is onze zonde wel wakker worden
Ik heb mijn toekomst gegooid
Voorbij de sterrenhemel
En nu kan ik daar niet meer komen
Ik voel het
Mijn stem verloren in de woestijn
(Oh,oh)
Maar ik ben degene die zegt
Dat het leven altijd de deur openlaat
Zodat ik naar binnen kan gaan
En wie weet terug kan keren
Naar de puurste onschuld
(Oh, oh, oh, oh)
Het leven is zo anders
Dan de dromen die we ons herinneren
Ik weet dat onze zonde is om te herinneren
Ik heb jouw toekomst verloren
Voorbij onze tijd
En nu kan ik daar niet meer terugkomen
Ik voel het
Mijn stem verloren in de woestijn
(Oh,oh)
Maar ik ben degene die zegt
Dat het leven altijd de deur openlaat
Zodat ik naar binnen kan gaan
En wie weet jou kan vinden
Naar de puurste onschuld
(Oh,oh,oh,oh)
(Oh,oh,oh,oh)
Escrita por: F. Polaino