Saravá
Saravá, saravá
Ele falou
Quando no terreiro de humbanda
Preto velho chegou
Saravá, saravá
Ele falou
Quando no terreiro de humbanda
Preto velho chegou
Quando eu era pequenina
No terreiro ia sambar
Na batida do elu
Bem no centro da roda
Eu ficava a girar
Pra saudar os orixás
Eu cantava uma canção
E pedia a mamãe oxum
Pra livrar dos carregos
E me dá proteção
Saravá
Preto velho me falou
Pra eu ter fé e acreditar
Que na vida
A gente tomba enão cai
Só por causa do pai oxalá
Que o vento da guerreira
Leve embora todo o mal
E que a força das águas
Me traga coragem
E vontade de amar
Kolofé olorum axé
Ah, ah, ah
Kolofé olorum axé
Saravá
Saravá, saravá
Hij sprak
Toen in het terreiro van de umbanda
De oude man arriveerde
Saravá, saravá
Hij sprak
Toen in het terreiro van de umbanda
De oude man arriveerde
Toen ik klein was
Ging ik sambar in het terreiro
Op de beat van de elu
In het midden van de cirkel
Draaide ik rond
Om de orixás te groeten
Zong ik een lied
En vroeg ik aan mamãe oxum
Om me te bevrijden van lasten
En me bescherming te geven
Saravá
De oude man zei tegen me
Dat ik moest geloven en vertrouwen
Dat in het leven
We vallen maar niet omvallen
Slechts door de kracht van vader oxalá
Dat de wind van de krijger
Al het kwaad wegneemt
En dat de kracht van het water
Me moed brengt
En de wil om te liefhebben
Kolofé olorum axé
Ah, ah, ah
Kolofé olorum axé