395px

Brilla

Polysics

Kagayake

ひかりないうたがってる
Hikari nai utagatteru
ないないさまよってる
Nai nai samayotteru
いんさいどちらばってる
Insaido chirabatteru
じょうないつながってる (ご)
Jounai tsunagatteru (go)

たえまなくひとよろこべてじょうずにあるく
Taemanaku hito yorokete jouzu ni aruku

まだないたすかってる
Madanai tasukatteru
ないないくるまってる
Nai nai kurumatteru
しょうらいみつかってる
Shourai mitsukatteru
こんかいきになってる (ご)
Konkai ki ni natteru (go)

たえまなくひとよろこべてじょうずにあるく
Taemanaku hito yorokete jouzu ni aruku
おとのなるばしょさがしてみらいへむかう
Oto no naru basho sagashite mirai he mukau

(ご、も、ご)
(go, mo, go)

たえまなくひとよろこべてじょうずにあるく
Taemanaku hito yorokete jouzu ni aruku
おとのなるばしょさがしてみらいへむかう
Oto no naru basho sagashite mirai he mukau

あめがふるひもひかりはかがやきつづける
Ame ga furu hi mo hikari wa kagayaki tsudzukeru

Brilla

Dudando sin luz
Vagando sin rumbo
Desordenado por dentro
Conectado internamente (vamos)

Caminando hábilmente, haciendo feliz a la gente sin cesar

Ayudando sin límites
Girando sin parar
Encontrando el futuro
Esta vez preocupándome (vamos)

Caminando hábilmente, haciendo feliz a la gente sin cesar
Buscando el lugar donde suene la música, dirigiéndome hacia el futuro

(vamos, más, vamos)

Caminando hábilmente, haciendo feliz a la gente sin cesar
Buscando el lugar donde suene la música, dirigiéndome hacia el futuro

Incluso en días de lluvia, la luz sigue brillando

Escrita por: Hiroyuki Hayashi