J'suis Pas Dupe
Dans l'ombre de tes yeux
J'ai trouvé les plus beau mensonges
Emmêlés comme des noeuds
Et mon coeur, est-ce que t'y songes?
Tu dis que la lune brille en bleu
Et qu'les mers sont asséchées
T'inventes tout ce que tu peux
Et j'dois croire que tu veux m'aimer?
J'suis pas dupe
Et même les fleurs de ma jupe
S'envolent haut
Quand tu craches tes mots
Je sais que t'es pas sérieux
Qu'c'est ton égaux qui te ronge
J'connais des gens heureux
Tellement loin de ces mensonges
Et tant pis pour l'amour
Remballe tout et puis va-t'en
Tu reviendras un jour
Dans deux mois ou dans mille ans
J'suis pas dupe
Et même les fleurs de ma jupe
S'envolent haut
J'suis pas dupe
Et même les fleurs de ma jupe
S'envolent haut
Quand tu craches tes mots
J'suis pas dupe
Et même les fleurs de ma jupe
S'envolent haut
J'suis pas dupe
Et même les fleurs de ma jupe
S'envolent haut
Quand tu craches tes mots
No soy Dupe
A la sombra de tus ojos
Encontré las mentiras más hermosas
Enredados como nudos
Y cariño, ¿estás pensando en ello?
Dices que la luna brilla azul
Y los mares se secan
Inventas todo lo que puedes
¿Y tengo que creer que quieres amarme?
No estoy engañado
E incluso las flores de mi falda
Volar alto
Cuando escupes tus palabras
Sé que no hablas en serio
¿Cómo te están comiendo tus iguales?
Conozco gente feliz
Tan lejos de estas mentiras
Y tanto por amor
Empaca y luego vete
Algún día volverás
En dos meses o en mil años
No estoy engañado
E incluso las flores de mi falda
Volar alto
No estoy engañado
E incluso las flores de mi falda
Volar alto
Cuando escupes tus palabras
No estoy engañado
E incluso las flores de mi falda
Volar alto
No estoy engañado
E incluso las flores de mi falda
Volar alto
Cuando escupes tus palabras