La Lumière
Si je n'ai pas retrouvé
Dans tes yeux la lumière
C'est que ton cœur a lâché
Tes poumons, une rivière
Dans le château des secrets
Tu es le moins âgé
Tu en connais des secrets
Tu les dis pour pas les oublier
Oublier tes enfants
Et les enfants de tes enfants
Oublier ton prénom
Et le chemin de la maison
Le précieux de ton passé
De tes joies, tes colères
Tu ne peux pas t'en rappeler
C'est le vent qui te fait toujours taire
Si le vent a dévasté, dans tes yeux
Le reste de lumière
On pourra se retrouver tous les deux
Bien au chaud sous la Terre
Et oublier tes enfants
Et les enfants de tes enfants
Oublier ton prénom
Et le chemin de la maison
Oublier tes enfants
Et les enfants de tes enfants
Et oublier ton prénom
Et le chemin de la maison
Das Licht
Wenn ich in deinen Augen nicht das Licht gefunden habe
Liegt es daran, dass dein Herz aufgegeben hat
Deine Lungen, ein Fluss
Im Schloss der Geheimnisse
Bist du der Jüngste
Du kennst viele Geheimnisse
Du sagst sie, um sie nicht zu vergessen
Vergiss deine Kinder
Und die Kinder deiner Kinder
Vergiss deinen Namen
Und den Weg nach Hause
Das Wertvolle aus deiner Vergangenheit
Von deinen Freuden, deinen Wutanfällen
Du kannst dich nicht daran erinnern
Es ist der Wind, der dich immer zum Schweigen bringt
Wenn der Wind verwüstet hat, in deinen Augen
Den Rest des Lichts
Könnten wir uns beide wiederfinden
Gut behütet unter der Erde
Und vergiss deine Kinder
Und die Kinder deiner Kinder
Vergiss deinen Namen
Und den Weg nach Hause
Vergiss deine Kinder
Und die Kinder deiner Kinder
Und vergiss deinen Namen
Und den Weg nach Hause