Corrientes demolientes
Todo nace con la fuerza de un Big Bang
En el seno resquiciado de los órganos
Dolor en los carrillos de la masa me ahogo tanto en la presión
De este cigarro tras otro
De esta historia que no acabo de contar
De este atentado en la calle
Este deshielo en los polos, deshielo en los polos, deshielo en los polos
Vendrán las corrientes demolientes
Conquistando capitales
Surcos del amor hermoso en los hogares de su raza
Vendrán las corrientes demolientes
Conquistando capitales
Surcos del amor hermoso en los hogares de su raza
Sopla entonces como nunca
Destartala mi horizonte
Con la tierra en un puñado tan pequeño
Bambolea que se pierdan
Mis ojos entre los campos
Mánchame con viento recio el babeo de mi delirio
Con los que mancha el barranco el huracán
Vendrán las corrientes demolientes
Conquistando capitales
Surcos del amor hermoso en los hogares de su raza
Vendrán las corrientes demolientes
Conquistando capitales
Surcos del amor hermoso en los hogares de su raza
Y que no no' queden ni lo' garabato', ni la' cataita'
De e'to' vino' de criansa, ya lloraremo' cuando vengan
La' corriente' demolientei', conqui'tando capitale'
Surco' del amor hermoso en lo' hogare'
Vendrán las corrientes demolientes
Conquistando capitales
Surcos del amor hermoso en los hogares de su raza
Vendrán las corrientes demolientes
Conquistando capitales
Surcos del amor hermoso en los hogares de su raza
Las corrientes demolientes
Conquistando capitales
Surcos del amor hermoso en los hogares de su raza, raza
Zerschmetternde Strömungen
Alles beginnt mit der Kraft eines Urknalls
Im zerbrochenen Schoß der Organe
Schmerz in den Wangen der Masse, ich ertrinke so sehr im Druck
Von diesem Zigarettenstummel nach dem anderen
Von dieser Geschichte, die ich nicht zu Ende erzählen kann
Von diesem Anschlag auf der Straße
Dieses Schmelzen an den Polen, Schmelzen an den Polen, Schmelzen an den Polen
Die zerschmetternden Strömungen werden kommen
Erobern die Hauptstädte
Furchen der schönen Liebe in den Häusern ihrer Rasse
Die zerschmetternden Strömungen werden kommen
Erobern die Hauptstädte
Furchen der schönen Liebe in den Häusern ihrer Rasse
Blas dann wie nie zuvor
Zerreiß meinen Horizont
Mit der Erde in einer so kleinen Handvoll
Schaukel, dass sie verloren gehen
Meine Augen zwischen den Feldern
Verschmutze mich mit starkem Wind, den Sabber meines Deliriums
Mit dem, was der Hurrikan den Abgrund beschmutzt
Die zerschmetternden Strömungen werden kommen
Erobern die Hauptstädte
Furchen der schönen Liebe in den Häusern ihrer Rasse
Die zerschmetternden Strömungen werden kommen
Erobern die Hauptstädte
Furchen der schönen Liebe in den Häusern ihrer Rasse
Und dass uns nicht bleiben, weder die Kritzeleien, noch die kleinen Flaschen
Von diesem Wein der Reifung, wir werden weinen, wenn sie kommen
Die zerschmetternden Strömungen, die Hauptstädte erobern
Furchen der schönen Liebe in den Häusern
Die zerschmetternden Strömungen werden kommen
Erobern die Hauptstädte
Furchen der schönen Liebe in den Häusern ihrer Rasse
Die zerschmetternden Strömungen werden kommen
Erobern die Hauptstädte
Furchen der schönen Liebe in den Häusern ihrer Rasse
Die zerschmetternden Strömungen
Erobern die Hauptstädte
Furchen der schönen Liebe in den Häusern ihrer Rasse, Rasse
Escrita por: Alfonso Caballero Romero / Alfonso Caballero Salazar / Consuelo Caballero Romero